Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.07.2007, 17:59
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.065
vikoosh2001, обязательно в России поставить апостиль на оригинал, либо (если хто трудно) на нотариальную копию. А вот перевод у присяжного переводчика можно как в России, так и во Франции. У меня принимали перевод сделанный в России. Но многие мэрии упрямятся и берут для перестраховки только местный перевод. Хотя юридическая сила у обоих документов одинакова. Но не будешь же спорить из-за мелочей.
Либюо узнайте точно в мэрии, либо (если нет возможности уточнить) чтобы у уж наверняка - делайте перевод во Франции. Кстати на форуме есть присяжные переводчики. Можете написать Фати или Nadine в личку, они вам все разъяснят и сделают быстро.
Ptu вне форумов  
  #2
Старое 31.07.2007, 11:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для honey
 
Дата рег-ции: 14.08.2004
Сообщения: 445
Ptu пишет:
vikoosh2001, обязательно в России поставить апостиль на оригинал, либо (если хто трудно) на нотариальную копию. А вот перевод у присяжного переводчика можно как в России, так и во Франции. У меня принимали перевод сделанный в России. Но многие мэрии упрямятся и берут для перестраховки только местный перевод. Хотя юридическая сила у обоих документов одинакова. Но не будешь же спорить из-за мелочей.
Либюо узнайте точно в мэрии, либо (если нет возможности уточнить) чтобы у уж наверняка - делайте перевод во Франции. Кстати на форуме есть присяжные переводчики. Можете написать Фати или Nadine в личку, они вам все разъяснят и сделают быстро.
Девочки, у меня большая проблема, место рождения СССР, соответственно никто в Москве не может проставить ни апостиль, ни на нотариальную копию апостиль, и нужно ждать 3 месяца всякие запросы, чтобы получить это все, а мне уезжать уже через 2 недели, на подачу доков, что делать ума не приложу, обязательно ли нужен этот апостиль, или достаточно перевода на французский язык этого свидетельства?нотариально заверенного?что делать?у когог были такие же проблемы?????????????????
__________________
Honey
honey вне форумов  
  #3
Старое 31.07.2007, 11:46
Дебютант
 
Аватара для Timona
 
Дата рег-ции: 23.05.2007
Откуда: Moscou-Strasbourg
Сообщения: 53
honey пишет:
Девочки, у меня большая проблема, место рождения СССР, соответственно никто в Москве не может проставить ни апостиль, ни на нотариальную копию апостиль, и нужно ждать 3 месяца всякие запросы, чтобы получить это все, а мне уезжать уже через 2 недели, на подачу доков, что делать ума не приложу, обязательно ли нужен этот апостиль, или достаточно перевода на французский язык этого свидетельства?нотариально заверенного?что делать?у когог были такие же проблемы?????????????????
Как это??? Так у нас у всех место рождения СССР!!! И во всех анкетах и запросах мы пишем "город такой-то, СССР"! И во Франции будете писать, что родились в "l'URSS" А вы родились на территории нынешней России??? Или СНГ? Может, поэтому проблемы? Насколько я сталкивалась с необходимостью апостиля, да, нужен, он тоже переводится на французский вместе с текстом свидетельства о рождении. Пусть ваш жених уточнит в мэрии, может, и без апостиля пройдёт. В каждой мэрии свои порядки.
Timona вне форумов  
  #4
Старое 31.07.2007, 11:49
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2007
Сообщения: 32
honey пишет:
Девочки, у меня большая проблема, место рождения СССР, соответственно никто в Москве не может проставить ни апостиль, ни на нотариальную копию апостиль, и нужно ждать 3 месяца всякие запросы, чтобы получить это все, а мне уезжать уже через 2 недели, на подачу доков, что делать ума не приложу, обязательно ли нужен этот апостиль, или достаточно перевода на французский язык этого свидетельства?нотариально заверенного?что делать?у когог были такие же проблемы?????????????????
Мое свидетельство о рождении было выдано в Грузии. Само свидетельство составлено на двух языках (грузинском и русском). Московский нотариус заверил мне копию этого свидетельства, на эту заверенную нотариусом копию я поставила апостиль и затем перевала все во Франции. Никаких проблем у меня с этим не возникло.
Удачи!
Gouliko вне форумов  
  #5
Старое 31.07.2007, 12:54
Кандидат в мэтры
 
Аватара для honey
 
Дата рег-ции: 14.08.2004
Сообщения: 445
Gouliko пишет:
Мое свидетельство о рождении было выдано в Грузии. Само свидетельство составлено на двух языках (грузинском и русском). Московский нотариус заверил мне копию этого свидетельства, на эту заверенную нотариусом копию я поставила апостиль и затем перевала все во Франции. Никаких проблем у меня с этим не возникло.
Удачи!

Гулико, спасибо большое!!!!!!!
Я наконец то дозвонилась до Министерства Юстиции в Москве, место рождения у меня СССР , Украина, и просто нереально ехать было на Украину и ставить апостиль, тем более я там только родилась а прожила всю жизнь в Москве, и только в МИнистерсве Юстиции мне согласились поставить апостиль на заверенную копию,,,,,,,,,,,УРА!!!!!!!!!!!!
а паника была, так как сказали в нашем московском Загсе что выход только один, ехать в Киев, я так разнервничалась, вот такие некомпетентные наши Загсы, так что я сейчас бегу к нотариусу заверять свидетельство а потом в МИнистерство Юстиции, спасибо девочки!!!!!!!!!!!!
__________________
Honey
honey вне форумов  
  #6
Старое 31.07.2007, 12:28
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.06.2007
Откуда: Amiens, France
Сообщения: 12
Отправить сообщение для vikoosh2001 с помощью Yahoo
Спасибоза ответ, я уже связалась с переводчиком
Буду дерзатьдальше. Всего наилучшего

honey пишет:
Девочки, у меня большая проблема, место рождения СССР, соответственно никто в Москве не может проставить ни апостиль, ни на нотариальную копию апостиль, и нужно ждать 3 месяца всякие запросы, чтобы получить это все, а мне уезжать уже через 2 недели, на подачу доков, что делать ума не приложу, обязательно ли нужен этот апостиль, или достаточно перевода на французский язык этого свидетельства?нотариально заверенного?что делать?у когог были такие же проблемы?????????????????
vikoosh2001 вне форумов  
  #7
Старое 31.07.2007, 12:30
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.06.2007
Откуда: Amiens, France
Сообщения: 12
Отправить сообщение для vikoosh2001 с помощью Yahoo
спасибо за ответ, буду ждать свидетельство из России!! надеюсь, после перевода все доки примут. Всего наилучшего

Ptu пишет:
vikoosh2001, обязательно в России поставить апостиль на оригинал, либо (если хто трудно) на нотариальную копию. А вот перевод у присяжного переводчика можно как в России, так и во Франции. У меня принимали перевод сделанный в России. Но многие мэрии упрямятся и берут для перестраховки только местный перевод. Хотя юридическая сила у обоих документов одинакова. Но не будешь же спорить из-за мелочей.
Либюо узнайте точно в мэрии, либо (если нет возможности уточнить) чтобы у уж наверняка - делайте перевод во Франции. Кстати на форуме есть присяжные переводчики. Можете написать Фати или Nadine в личку, они вам все разъяснят и сделают быстро.
vikoosh2001 вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
FAQ по замужеству - Смена фамилии Bee Maya Административные и юридические вопросы 1578 08.03.2025 11:46
FAQ по замужеству - Белоруссия: Документы и виза для заключения брака Alena_Minsk Административные и юридические вопросы 588 20.07.2022 16:06
FAQ по замужеству - После брака nel Административные и юридические вопросы 331 01.09.2020 10:47
Вопросы по замужеству - Казахстан Okay Административные и юридические вопросы 4 07.05.2009 10:42
Девочки, кто поможет создать FAQ по замужеству? nel Административные и юридические вопросы 34 11.01.2006 00:46


Часовой пояс GMT +2, время: 03:13.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX