Правильно ли мы пишем? - Форумы inFrance - Франция по-русски
Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 22.05.2007, 06:11     Последний раз редактировалось L'acacia; 22.05.2007 в 06:16..
Мэтр
 
Аватара для L'acacia
 
Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
Emely пишет:
Вообще-то, в первом пункте идет речь об односложных словах, начинающихся с согласной + слитой с другой согласной. В слове огонь - первая гласная...
Вот именно. И потом – изначально-то спорили не обо всех случаях употребления предлогов "в" и "во", а об одном, конкретном случае – о сочетании этих предлогов со словом "огонь". Поэтому я и не сочла нужным цитировать всего Розенталя, а ограничилась коротеньким выводом относительно именно этого случая.
Так что, уважаемый Ивин, прежде, чем уличать кого-то в неточности, неплохо бы укрепить свои собственные знания Ну, и повнимательней относиться к словам – своим и чужим.

А что касается "в огне" и "во огне", то совершенно необязательно со всех сторон обкладываться справочниками, чтобы понять, какое из этих сочетаний наиболее употребимо. Хотя… для человека, которому не режет слух слово "вообщем", это, наверное, может быть и не столь очевидным... Что ж, читайте хорошую литературу. Может быть, тогда границы лингвистических ощущений не будут настолько размыты (281-й пост это нечто!). И, может быть, абсурдных лингвистических выводов будет меньше. Ну, хотя бы в теме "Правильно ли мы пишем?"
L'acacia вне форумов  
  #2
Старое 23.05.2007, 00:41     Последний раз редактировалось Ивин; 23.05.2007 в 00:45..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2007
Сообщения: 58
L'acacia пишет:
Вот именно. И потом – изначально-то спорили не обо всех случаях употребления предлогов "в" и "во", а об одном, конкретном случае – о сочетании этих предлогов со словом "огонь". Поэтому я и не сочла нужным цитировать всего Розенталя, а ограничилась коротеньким выводом относительно именно этого случая.
Так что, уважаемый Ивин, прежде, чем уличать кого-то в неточности, неплохо бы укрепить свои собственные знания Ну, и повнимательней относиться к словам – своим и чужим.

А что касается "в огне" и "во огне", то совершенно необязательно со всех сторон обкладываться справочниками, чтобы понять, какое из этих сочетаний наиболее употребимо. Хотя… для человека, которому не режет слух слово "вообщем", это, наверное, может быть и не столь очевидным... Что ж, читайте хорошую литературу. Может быть, тогда границы лингвистических ощущений не будут настолько размыты (281-й пост это нечто!). И, может быть, абсурдных лингвистических выводов будет меньше. Ну, хотя бы в теме "Правильно ли мы пишем?"
L'acacia, я ни с кем не спорил...;-). В моём сообщении №281 я нигде не утверждал, что НЕвозможны другие формы, как "в огне".
Если я напишу предложение, что на земле растут яблони, то это не означает одновременного утверждения, что другие деревья НЕ растут...;-) Логику улавливаете ?

Я указал, что словосочетание "во огне" легитимная форма использования в русском языке. Насколько я понимаю, Розенталь тоже придерживается этого мнения. Его центральное положение "В условиях контекста в о з м о ж н ы д у б л е т ы типа в введении -- во введении" Вы почему-то никак НЕ прокомментировали, хотя пример со словосочетанием "во огне" можно отнести к этому случаю. Вы же - ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ СЛУЧАИ (за исключением "оттенков торжественности") безапелляционно объявили правильным только форму "в огне", при чём от имени якобы Розенталя.

Я понимаю Розенталя шире, его центральное положение, что возможны д у б л е т ы. Всё зависит от контекста. Вы же почему-то зациклились только на "оттенках торжественности". Хотя это Ваше право и "переучивать" Вас я не собираюсь, просто нет времени...;-) Как минимум, Ваше и Моё понимание имеют право быть.


А что касается "в огне" и "во огне", то совершенно необязательно со всех сторон обкладываться справочниками, чтобы понять, какое из этих сочетаний наиболее употребимо.
Разве речь шла о частоте использования, а я думал о легитимности существования формы "во огне"...:-)
И к(ы)стати, "во общем" или "во-общем" тоже легитимные формы в русском языке, это так для информации...;-)


Ну, и повнимательней относиться к словам - своим и чужим.
А вот нукать на меня не надо, ибо не запрягали...:-)

Может быть, тогда границы лингвистических ощущений не будут настолько размыты (281-й пост это нечто!).
Мне нравятся мои ощущения языка, а выводы тем паче. Поэтому и написал о моём "чувствовании" языка. А у Вас, очевидно, собственных ощущений языка никогда и не было, всё "мнения большинства" или узкое понимание Розенталя...

Что ж, читайте хорошую литературу.
И раз уже Вы мне советы даёте, что читать, то позвольте и мне ответить такой же любезностью. Научитесь свободно думать, не чужими мыслями и не ЧУЖИМИ ощущениями языка, и тогда в Вас, может быть, проснется НЕЧТО самостоятельное, независимое ни от кого Розенталя и ни от одного другого человека в этом мире. А со временем появится и мужество говорить от собственного имени, проснётся индивидуальное, а не стадное.
__________________

УвЯдаемые дамы и господа, ...:-)
Ивин вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 16:50.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX