#14
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2003
Откуда: France,49
Сообщения: 241
|
В Беларуси полный бардак с переводом!. Ранее, все данные с документов переводились с русского языка на французский и во Франции Беларусь называется
Bielorussie. В настоящее время все данные переводятся с белорусского языка на английский и Беларусь называется Belarus. К тому же возникают проблемы с переводными именами, например Ольги (Olga) именуются Вольгами (Volha) и когда произносишь это имя на французском не догадаешься , что это Ольга. Грустно, но что поделаешь :-( Я посылала запрос в спец. учреждение по переводам узнать на какой язык переводят документы в Беларуси, но мне так и не ответили. Видимо нет ответа. Во Франции меня замучили этим вопросом, потому что перевод получается не на френч, ни англ., ни немецкий, ни итальянский, ни испанский, а какой-то свой уникальный язык. И к тому же частное приглашение в РБ пишется на русском языке. Тоже странно...Много вопросов и ни одного ответа!
__________________
"Знание существует для того,чтобы его распространять" |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Белорусы! Как вы поступали без Campusa? | katsiaryna | Учеба во Франции | 19 | 15.12.2011 00:20 |
Белорусы из Лиона | Violette69 | Встречи-тусовки во Франции и России | 16 | 29.09.2011 21:13 |
Разъясните термины по аренде: день или ночь? | Не сегодня | Жилье во Франции | 3 | 17.07.2008 02:25 |
Разъясните про institution diplomante | TIER | Учеба во Франции | 4 | 20.07.2006 22:37 |