Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #4
Старое 28.11.2003, 10:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
La Louette пишет:
мне его прислали как анаграмму, вне всякого контекста
Непонятно, уж извините. По другому перевести никак. Но зачем Вам его переводить, если это анаграмма? Анаграмма чего?
anit
atin
tina
inta
itna
aint
niat и т.д.

Я, честно говоря, пока ничего не заметила, но, возможно, это private joke, и Вам яснее?
Или в Вашей анаграмме были другие слова? Но тогда нужны они все, нужны все буквы. Без дополнительной информации больше ничем помочь не могу. :о((
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Аренда (спрос) ищу жилье в Тулузе с 15 июля: сначала временное на 1,5 месяца Mimino Аренда и продажа жилья 0 03.07.2008 19:35
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Чесслово... все правда! Я сначала своим ушам не поверил! Kazanalex2001 Улыбнись! 3 15.01.2004 17:58


Часовой пояс GMT +2, время: 11:26.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX