|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.02.2006
Сообщения: 721
|
Malishka пишет:
![]() Даю свою версию: (кое-где есть разница) Двоечник Он кивнул головой «нет», Но сердцем сказал «да». Он сказал «да» всему, что любит. А «нет» учителю сказал. И вот он стоит, И ему задают вопросы, И ему задают задачки... Но вдруг..он взрывается хохотом, И вдруг он стирает всё: Даты, и имена, и фразы и ловушки... И несмотря на угрозы учителя, И под насмешки отличников Цветными мелками На почерневшей от несчастья доске Он рисует счастливую рожицу. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.08.2006
Сообщения: 1.351
|
Kristinka пишет:
![]() ![]() И как можно все-таки "pièges" политературней перевести.. Я так понимаю это какие-то каверзные вопросы. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.02.2006
Сообщения: 721
|
Malishka пишет:
На счёт "кивнул головой "нет", я тоже сомневалась, можно ли кивнуть головой "нет".... А если нельзя, то скажем, "он помотал головой "нет". Лучше я не могу придумать. По поводу "pièges" - это "ловушки", "подвохи", "каверзные вопросы". Я лично перевожу как "ловушки". Может кто найдёт лучше? |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 23.09.2010
Сообщения: 1
|
Перевод стихотворения Жака Превэра
Когда то преподаватель французского дала это стихотворение для ....стихотворного перевода ) Также она сказала, что артикль Le не обозначает для данного названия принадлежность к роду двоечников или двоечниц. Мы преподавателю поверили. Поэтому стихотворение про НЕЁ.
Она "нет" скажет головой, Но "да" ответит сердцем и душой. Легко промолвив "да" любя, Чеканит "нет" Она учителям. Она не даст ответа на вопрос. Он донесётся до Неё далёким эхом.. Когда бормочет педагог под нос, Вдруг заливается Она безумным смехом! Она стирает всё из памяти, с доски! Все цифры, предложения и фразы. Ей не страшны учителя указы. И вот, под крик детей, которые умны, Берёт Она оттенков всех мелки И на доске, кричащей от тоски, Счастливое лицо рисует Учителю и детям вопреки. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|