Цитата:
Скажите, это правда, что нужно много читать (на французском конечно)?? Я пробую, но честно никакого наслаждения. Вместо книги я все словарь больше читаю
|
IRUSYA, могу дать совет преподавателя - читайте только то, что может вас увлечь. Обычно это детективы, прям за небольшие деньги можно купить на развалах букинистов, у него же спросив совета. Вам наверняка дадут что-то интересное. Знаю, что будет сложно, и первые пять-десять страниц вы будете продираться через дебри незнакомых слов, но придерживайтесь следующих правил:
- лезьте за словом в словарь только если оно важно для понимания смысла, или вы его уже раз десять встретили и вам интересно, что оно значит
- если вам непонятен смысл - просите мужа объяснить значение того или иного выражения
- выписывайте понравившиеся вам бытовые выражения и фразы на клейкие листочки и старайтесь их употреблять в разговоре с мужем и знакомыми
В отношении общения с мужем - я понимаю, что вам легче объясниться на английском, но нужно заставлять себя говорить. Я точно так же первое время в Германии постоянно переходила на английский, потому что на немецком мне было сложно общаться в повседневной жизни. Но через полгода интенсивного общения это прошло. Так что попробуйте с мужем переходить на французский хотя бы пока не устаете от разговора на языке.
Удачи!