#451
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.01.2006
Откуда: 44
Сообщения: 375
|
По поводу подачи документов в префу. Мы забыли также и переведенную копию свидетельства о рождении. У нас осталась ксерокопия того, что мы отдали в мэрию для регистрации брака. Так мы быстро-быстро пошли в мэрию и попросили ее заверить. Служащая сравнила оригинал, который находится у них, с нашей ксерокопией, поставила мэрянскую печать - и гуляй, Вася! Прокатило! Даже никаких вопросов не возникло в префе
![]() А вот у меня очень даже возник: Когда-нибудь мне снова понадобится переводить свидетельство о рождении. Так переводчики же ставят свои штампы на апостиль на оригинале. Т.е. апостиль-то не резиновый, миллион печатей не вместит. И чего-й тогда? Заказывать дубликат с апостилем? |
![]() |
|
#453
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
cocote пишет:
![]() ![]() ![]()
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
![]() |
|
#454
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Droopy пишет:
МОжет и пройдет. Они даже после выдачи ресеписе могут еще попросить дослать или довести документы.... У меня так в прошлый раз было.
__________________
"А что Франция? И во Франции люди живут..." хф "Остров" |
|
![]() |
|
#455
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
biaka пишет:
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
![]() |
|
#456
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2004
Сообщения: 900
|
![]() Скажите, а как быть с французскими документами в моем случае, если:
свадьба - летом во Франции, в сентябре я возвращаюсь в Хельсинки еще на год по причине образовательной ![]() P.S. Droopy, поздравляю вас!!! ![]() |
![]() |
|
#458
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Messanga пишет:
![]() ![]()
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
![]() |
|
#459
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.08.2005
Откуда: Belgique
Сообщения: 303
|
[QUOTE=Klassnaia]Девочки, читаю о поражаюсь: во Франции что, феодальные княжества? Где что хотят, то и делают.
В префектуре Кальвадоса для карт де сежур (первой) свидетельство о рождении вообще не требовалось, январь 2006. Когда пришла получать в районе 12 часов дня, народу было пять человек, когда я уходила, вообще никого больше не было, а работало два окошка. Из Кальвадоса и переезжать никуда не хочется, начитавшись ужасных рассказов ![]() |
![]() |
|
#460
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Elena Sofia, там ведь в префектуре надо писать заявление, что ваша совместная жизнь не была нарушена, то есть, что вы были вместе...Я не знаю, как обходят подобное люди, заключившие брак, когда один из них не гражданин Евросоюза и вынужден уехать...Но, может, имеет смысл (это в порядке гипотезы) сделать счета в EDF, FT и т.п., а также контракт страховки на дом или квартиру, да и вобще побольше документов - все на вас обоих? Это в любом случае не помешает, потому что, как правило, эти самые счета-фактуры, а часто и совместный банковский счёт (если есть возможность его открыть), являются доказательствами совместной жизни.
И ещё один момент, а Вы не хотите подать на КДС, отдать документ, а потом просто приехать для её получения или для продления ресеписсе, если его придётся продлевать? Ведь Финляндия - Евросоюз, в Вашем паспорте печатей о пересечении границ не будет стоять. Но это тоже, в порядке теории...
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
![]() |
|
#461
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Droopy пишет:
|
|
![]() |
|
#462
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2004
Сообщения: 900
|
Droopy пишет:
В смоем случае это называется, "слышал звон, да не знает, где он.." ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#463
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2004
Сообщения: 900
|
Droopy пишет:
1) не должна ли я разве предоставить в префектуру (или куда там) свой паспорт на время рассмотрения документов?.. 2) что будет, если придет приглашение на ..не знаю, медосмотр там вроде нужен?! или просто в префектуру..а я в Хельсинки..можно, конечно, "внезапно прилететь" за ней, но это встанет в такие деньги..что может дешевле будет дождаться следующего года и получать КДС уже после настоящего переезда во Францию.. 3) наконец, мне пришла в голову с опозданием одна серьезная мысль: получается, я одновременно буду получать и французскую КДС, и иметь в паспорте вид на жительство Финляндии, причем по студенческому статусу, предполагающему мое присутствие в стране... У клерков в префектуре глаза на лоб от удивления не вылезут?))) В общем, буду рада, если вы еще выскажетесь по проблеме, а то совсем непонятно, что делать.. |
|
![]() |
|
#464
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
ElenaSofia, я что-то не понимаю. Вы сейчас учитесь в Финляндии, где у вас вид на жительство. Выходите замуж за француза во франции. Потом (через год) собираетесь переехать во Францию. Так действительно не легче ли выйти замуж, вернуться в Финдляндию, а подать документы на КДС при переезде во Францию? Ведь никто не обязывает вас получить КДС сразу же. Тем более что в Европе вы легально...
__________________
"А что Франция? И во Франции люди живут..." хф "Остров" |
![]() |
|
#465
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.023
|
Droopy,
Только что вернулась из Питера, залезла на форум, и нашла в другой теме Вашу фразу, что на вторую карту ВАм как и на первую нужно св-во о рождении. Это действительно так? Я перед отъездом пришла в мэрию и взяла список для второй карты, настаивала, чтобы меня заверили, что не нужно будет св-во - в их списке наприсано "св-во о рождении ИЛИ ливре де фамий". А мне апостиль по любому надо опять ехать домой - он только на копии св-ва может быть проставлен. Короче меня заверили, что не нужно св-во достаточно ливре. А до этого до нашего переезда в соседней коммуне в мэрии говорили тоже что св-во о рождении нужно только для первой КДС. А теперь я опять засомневалась. Всем известно, что здесь тебе при подаче документов все-таки могут сюрприз преподнести... Так как с Вашим списочком для второй КДС в вашем конкретном случае? обязательно св-во с апостилем? |
![]() |
|
#466
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.07.2003
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 901
|
Ptu пишет:
к нам ето не относится. |
|
![]() |
|
#467
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ptu пишет:
__________________
"А что Франция? И во Франции люди живут..." хф "Остров" |
|
![]() |
|
#468
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.023
|
biaka пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#469
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2006
Откуда: France 62
Сообщения: 1.025
|
В нашей префектуре свидетельство о рождении требуют только при получении первой КДС. Вообще, от посещения префектуры Арраса- только самые хорошие впечатления: за своей картой приходишь в назначенный день и время, никакой очереди. Да, документы я подавала в свою мэрию, и ресеписе получала здесь же, а вот за КДС приходилось ездить в префектуру.
|
![]() |
|
#470
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
biaka пишет:
Ptu, про апостиль у нас ничего не написано нигде. Просто свидетельство о рождении, переведённое присяжным переводчиком, видимо, доверие к ним переводчикам, колоссальное. ![]() ![]() Biaka, всё хотела тебя спросить, а ты на рандеву на вторую карту не подписывала эту славную бумагу? Zapounne, у нас свидетельство о рождении требуют каждый год, увы.Так что на следующей неделе поеду к переводчице.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
![]() |
|
#471
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Droopy пишет:
![]()
__________________
"А что Франция? И во Франции люди живут..." хф "Остров" |
|
![]() |
|
#472
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.023
|
Droopy пишет:
Дело в том, что всякий чиновник во Франции настолько мало сведущь, что едитственно что для него свято - это бумажка которую дал начальник для работы. Что в ней написано, то и будет требовать. А все эти интсрукции не имеют общего стандарта по стране, в кажной префе их пишут сами, вот и расхождения. У меня в мэрии например до сметри требовали проставить апостиль именно в Консульстве, так было написано, значит - вынь да положь. А что это бред сивой кобылы пришлось доказывать пару месяцев. Так что все равно - как ни крути, придется ждать и подчиняться требованиям очередного чинуши.Есть еще вариант - попробовать поскандалить, иногда прокатывает. Надеюсь все же не заставят ехать за апостилем для второй кдс... |
|
![]() |
|
#473
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.01.2006
Откуда: 44
Сообщения: 375
|
![]() PTU, может быть, вы знаете, как поступить в случае, если на апостиле свидетельства о рождении уже нет места для личных штампов переводчика? Нужно ли получать его дубликат с апостилем?
Для меня этот вопрос далеко не праздный, поскольку в том месте, где я могу получить апостиль, к сожалению, сделать это сложно – его долго делают и не всем дают. Уж не знаю почему. Может, потому, что тех, кому он необходим, по пальцам можно пересчитать, и если они опять обращаются с той же просьбой, к этому относятся подозрительно. В этот раз перевод свидетельства мне не понадобился, но может понадобиться в следующий... |
![]() |
|
#475
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Dreamofff пишет:
__________________
"А что Франция? И во Франции люди живут..." хф "Остров" |
|
![]() |
|
#476
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.01.2006
Откуда: 44
Сообщения: 375
|
Я делала перевод свидетельства в прошлом году в Париже, у одного известного своими качественными переводами дяденьки, который еще и юрист. На апостиле, который прикрепляется к свидетельству, с той стороны, где стоит печать выдавшего апостиль органа, он ТОЖЕ поставил свою печать. Может, это и не печать называется. В общем, там написано:
Traduit de la langue: FRANCAIS/RUSSE Certifié conforme à l'original PARIS le (стоит дата) NE VARIETUR sous le № : VISE PAR MOI (далее номер и еще печать с именем и фамилией переводившего, указан адрес и занимаемая должность EXPERT C.A.) Венчает все это "безобразие" красного цвета подпись егошняя... Вот и поди разберись. Занимает это добрую треть апостиля. А что, у вас, biaka, такого нет? |
![]() |
|
#479
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.023
|
Dreamofff пишет:
У меня апостиль стоял на нотариальной копии, так как на оригинал было поставить невозможно, родилась в Казахстане. Так вот и штамп переводчика просто стоял на переводе. Поэтому я удивилась прочитав Ваш пост. В случае, когда доказывать что ставить штамп не надо - слишком проблематично (да я и не уверена на 100%, что его не ставят, так как слышу об этом впервые) даю совет для безвыходной ситуации, то есть немного кривой, но зато действенный. Сделайте с оригинала нотариальную копию, на нее апостиль и затем перевод. Правда большой недостаток совета - надо делать апостиль опять на родине. А вообще советую попробовать покачать права. С какой стати французские власти ставят свои штампы на российский документ, ОРИГИНАЛ, пусть даже это и приклеенная к нему бумажка с апостилем, но это единственный и неповторимый оригинал. Вообще-то именно сами присяжные переводчики и добавляют эту самую знаменитую строчку про то, что метрика "единственная на всю жизнь и вторично выдается только в крайнем случае" - для упертых мэрий, именно они и должны знать, что они не должны портить этот документ своими печатями, тем более многочисленными. Попробуйте об этом поговорить с переводчиком, он может поставить печать и не на апостиль! Больше не знаю что посоветовать. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
В ожидании carte de séjour (продолжение) | Olya Le | Административные и юридические вопросы | 2227 | 09.03.2022 14:56 |
Carte de séjour périmée | Katty | Административные и юридические вопросы | 2 | 26.10.2008 20:20 |
Про carte de séjour | Knopka1985 | Учеба во Франции | 14 | 02.10.2008 20:10 |
La carte de séjour | Aznaur | Учеба во Франции | 4 | 09.05.2008 19:02 |
Carte de séjour | amourenka | Административные и юридические вопросы | 5 | 06.10.2006 20:29 |