Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 29.03.2006, 12:46
Заблокирован(а)
 
Аватара для Zarevna Lebed
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 1.048
annaset пишет:
Я сейчас переоформляю свое свидетельство о рождении, а выдано оно мне было на дальнем востоке в г. Хабаровске... говорят, что нужен новый образец... так мне апостиль в каком ЗАГСе ставить?
О!!! Начинаются трудности. Вообще-то по месту выдачи. Но тут есть такой флинт ушами - идете в ЗАГС по месту прописки и ОНИ запрашивают свидетельство из Хабаровска. (занимает время!!! А потому - прямо сегодня бегите к начальнику вашего Загса и просите, просите, просите - ускорить). А потом - в Управление Загсов (на Таврической) - но уточните у них же, позвоните в управление, там ОЧЕНЬ милая девушка..
Zarevna Lebed вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 29.03.2006, 12:52
Дебютант
 
Аватара для annaset
 
Дата рег-ции: 13.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 14
мдааааааа... видать начинаются и немаленькие..... я уже была сегодня в ЗАГСе, мне сказали отправлять самой письмо с просьбой выдать новое свидетельство... могу я сразу и апостиль попросить..? в течении какого срока этот апостиль действителен?
annaset вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 29.03.2006, 12:59
Заблокирован(а)
 
Аватара для Zarevna Lebed
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 1.048
annaset пишет:
мдааааааа... видать начинаются и немаленькие..... я уже была сегодня в ЗАГСе, мне сказали отправлять самой письмо с просьбой выдать новое свидетельство... могу я сразу и апостиль попросить..? в течении какого срока этот апостиль действителен?
Чушь сказали!!! А с начальником Вы разговаривали? Его надо ПРОСИТЬ помочь (они такое делают).

В крайнем случае - звоните в Управление и там спросите (может, чего посоветуют)

Отправлять самой - долго. Да и придет ли?! Не знаю, но бардак российский.... Сами понимаете.

Апостиль Вам НИКТО не сделает "по просьбе в письме" - это в разных организациях. И стоит денег (госпошлина в местной сберкассе).
Zarevna Lebed вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 29.03.2006, 13:12
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: midi
Сообщения: 876
Zarevna Lebed пишет:
О!!! Начинаются трудности. Вообще-то по месту выдачи. Но тут есть такой флинт ушами - идете в ЗАГС по месту прописки и ОНИ запрашивают свидетельство из Хабаровска. (занимает время!!! А потому - прямо сегодня бегите к начальнику вашего Загса и просите, просите, просите - ускорить). А потом - в Управление Загсов (на Таврической) - но уточните у них же, позвоните в управление, там ОЧЕНЬ милая девушка..
Как Вы думаете, может в этом непростом случае лучше ВСЕ Апостили ставить в МинЮсте? На оригиналы или на копии ... И ничего никуда отсылать-писать-звонить не надо. Я, например, все Апостили ставила в МинЮсте (на переведённые копии, т.к. мне надо было сохранить оригиналы чистыми).
Nadine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 29.03.2006, 13:24
Дебютант
 
Аватара для annaset
 
Дата рег-ции: 13.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 14
я вот думаю

Я вот думаю... как мне сделать, чтобы туда не ехать... в Питере у нас можно его сделать?
annaset вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 29.03.2006, 13:33     Последний раз редактировалось Caille; 29.03.2006 в 13:58..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.02.2006
Откуда: St.Petersbourg-France
Сообщения: 59
annaset пишет:
Я вот думаю... как мне сделать, чтобы туда не ехать... в Питере у нас можно его сделать?
Там же в бюро переводов (Восстания, 6, последний этаж) делают копию свидетельства о рождении, заверенную нотариально, ставят апостиль и делают перевод. Срок ожидания апостиля - 10 дней, стоимость - 900 рублей (сентябрь 2005 года). Весь документ с переводом обходится где-то около 1300 рублей (точно не помню). Зато не надо стоять нигде в очередях и переживать. Только не забудьте сделать заверение перевода в Консульстве России во Франции, т.к. простой перевод из бюро переводов не покатит для мэрии.
Я делала на Восстания, дом 6, только нотариально заверенную копию свидетельства о рождении с апостилем, а переводы все - во Франции. Никаких проблем, все прошло на ура.
Все документы с апостилями действительны во Франции в течение 6 месяцев до дня свадьбы.
__________________
Кто обладает терпением, может достичь всего. /Франсуа Рабле/
Caille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 29.03.2006, 13:39
Заблокирован(а)
 
Аватара для Zarevna Lebed
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 1.048
Nadine пишет:
Как Вы думаете, может в этом непростом случае лучше ВСЕ Апостили ставить в МинЮсте? На оригиналы или на копии ... И ничего никуда отсылать-писать-звонить не надо. Я, например, все Апостили ставила в МинЮсте (на переведённые копии, т.к. мне надо было сохранить оригиналы чистыми).
Да, отличный вариант - если прокатит нотариальная копия (в мэрии прокатит). Этого я не знаю - у меня были оригиналы (их было 4-5 шт.....с разными датами - во Франции-то срок 3 месяца, ну и на каждое лишнее телодвижение - новое свидетельство о рождении... )
Zarevna Lebed вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 29.03.2006, 13:58     Последний раз редактировалось Alena77; 29.03.2006 в 16:22..
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Zarevna Lebed пишет:
Да, отличный вариант - если прокатит нотариальная копия (в мэрии прокатит). Этого я не знаю - у меня были оригиналы (их было 4-5 шт.....с разными датами - во Франции-то срок 3 месяца, ну и на каждое лишнее телодвижение - новое свидетельство о рождении... )
Zarevna Lebed, вот Вы, простите, трудности нагородили девушке, я аж диву далась.
Вы с чего решили, что перевод во Франции в десятки раз дороже? Уже сколько тем было про эти варианты, на пальцах не посчитать. Мэрия может не принять перевод, сделанный в России. Тем более жениху уже об этом наверное сказали, раз он хочет делать перевод во Франции. Перевод через официальную фирму в Страсбурге стоит 30 евро. В феврале месяце я делала перевод в Волгограде с нотариальным заверением за 30 долларов. Думаю, что вероятнее и качественнее за эту же сумму делать во Франции.
Правильно посоветовала Надин. Идете к нотариусу со своим (старого образца) свидетельством о рождении, делаете копию ( не фотокопию, а набранный на компьютере текст). На эту копию, заверенную нотариусом ставите апостиль в СПб. Все это в мэрии принимается. Ни в какой Хабаровск запросы делать не надо.Адрес посольства России в Страсбурге посмотрю. Он у них сменился. Кстати, а в какую мэрию будут документы подаваться?
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 29.03.2006, 14:05
Заблокирован(а)
 
Аватара для Zarevna Lebed
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 1.048
Alena77 пишет:
Zarevna Lebed, вот Вы, простите, трудности нагородили девушке, я аж диву далась.
Вы с чего решили, что перевод во Фроанции в десятки раз дороже? Уже сколько тем было про эти варианты, на пальцах не посчитать. Мэрия может не принять перевод, сделанный в России. Тем более жениху уже об этом наверное сказали, раз он хочет делать перевод во Франции. Перевод через официальную фирму в Страсбурге стоит 30 евро. В феврале месяце я делала перевод в Волгограде с нотариальным заверением за 30 долларов. Думаю, что вероятнее и качественнее за эту же сумму делать во Франции.
Слушайте, ну не знаю прям.... 30 евро за перевод в России?! Я таких денег не платила даже по срочному (за 2 часа) тарифу.... Там другие суммы (ну нет сейчас под рукой ) - можно же сделать по самому долгому тарифу. А нотариальное заверение стоит копейки....

Перевод можно делать :
1. В России - в бюро переводов
2. В России - в консульстве Франции
3. Во Франции - в Консульстве России
4. Во Франции - у аккредитованного переводчика

В случае (1) - нужно заверять перевод (либо в России в Консульстве Франции, либо во Франции в Консульстве России).
Zarevna Lebed вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 29.03.2006, 14:11
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Zarevna Lebed пишет:
Слушайте, ну не знаю прям.... 30 евро за перевод в России?! Я таких денег не платила даже по срочному (за 2 часа) тарифу....
Да, я делала срочный для посольства Франции в Москве. Отдала 30 долларов, и документ не прошел. Вот Вам и гарантия перевода. Все документы, переведенные во Франции присяжным переводчиком приняли на УРА! Даже не сверяли с оригиналом.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 30.03.2006, 14:23
Заблокирован(а)
 
Аватара для Zarevna Lebed
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 1.048
Alena77 пишет:
Да, я делала срочный для посольства Франции в Москве. Отдала 30 долларов, и документ не прошел. Вот Вам и гарантия перевода. Все документы, переведенные во Франции присяжным переводчиком приняли на УРА! Даже не сверяли с оригиналом.
Точно-точно!!! Гарантий нет - всегда и всё надо проверять самой.

Это мы проходили - даже на Восстания нужно проверять все самой.
(Мне в свое время перевели спавку о несудимости - КАЛЬКОЙ!!! - "в базе данных милиции информации о такой-то НЕТ". Представляете?! Хорошо, муж со мной был - сказал, чтобы она добавила доп. строчку с ПОНЯТНОЙ французам фразой "досье джуридикал вёрж" ....

Да и мой диплом переводили - я сама уже хохотала "информационные системы" перевели как.... "систем информасьён" вместо "систем информатик" )

По поводу присяжного переводчика - переводила я во Франции. У полячки. Дальше объяснять?! Она НИ ОДНОЙ аббравиатуры не знала (из ГИБДД справка была)

Так что - все бывает. И везде.
Zarevna Lebed вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Свидетельство о рождении без апостиля lenchentsia Административные и юридические вопросы 9 07.12.2011 22:01
Заверение копии французских документов для апостиля nushka121121 Административные и юридические вопросы 11 05.06.2011 21:09
Проблема с получением апостиля на французские документы HelenePassereau Административные и юридические вопросы 12 16.04.2009 11:13
Получение повторного свидетельства о рождении и апостиля в Москве по доверенности smpa Административные и юридические вопросы 9 26.10.2005 00:40
«О некоторых вопросах проставления апостиля» nel Административные и юридические вопросы 0 19.10.2004 20:51


Часовой пояс GMT +2, время: 07:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX