#151
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
Mireille пишет:
Сам Брель, кстати, эту песню не любил. |
|
![]() |
|
#152
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
L'acacia пишет:
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#153
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
L'acacia пишет:
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#154
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
L'acacia пишет:
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#155
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Вчера в машине ехала, и чего-то мне поплохело - голова болела, вообще так себе ощущения. И вдруг по радио началась песня Сарду - что-то из совсем раннего, потому что голос неузнаваем абсолютно. Но хороший голос, правда.
|
|
![]() |
|
#156
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
merana пишет:
![]() Цитата:
![]() |
||
![]() |
|
#157
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.731
|
merana пишет:
|
|
![]() |
|
#158
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.731
|
Рискну высказать такое "крамольное мнение" - мне абсолютно не нравится песня Ne me quitte pas, как сама по себе, так и в исполнении Jacques Brel-я (которое мне всегда казалось чересчур манерным). Вернее было бы сказать, что когда-то она мне может быть и нравилась, но сейчас меня от таких песен, растиражированных до абсурдных масштабов, просто уже воротит. А уж английская версия, когда я слышу: "Усли ты уйдешь, в этот летний день ...", мне становится дико смешно. ( От меня лично: Девушки, уходите в зимние дни, SVP! Тогда будет гораздо меньше переживаний и таких песен!
![]() Примерно также я отношусь и к еще одному "шедевру" 60-х - Yesterday, у которой по английским источникам больше 1000 версий. |
|
![]() |
|
#159
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
bourgeois пишет:
А что Ne me quitte pas можно не любить, в этом даже не может быть чего-то предосудительного, никто не обязан любить в силу мнения или пристрастий большинства. Просто фактом является массовая любовь к этой песне.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#160
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.731
|
Еще по поводу компонентов песни. Я как-то уже сказал, что их 2 - слова и музыка. Я по-прежнему придерживаюсь такой точки зрения. Все остальное - версии исполнителей и оранжировщиков, включая и оригинальную, авторскую версию, если таковая существует. А песня, раз написанная и опубликованная, начинает жить своей самостоятельной жизнью (если она конечно окажется "жизнеспособной" в этом смысле) и может иметь, например, более 1000 так сказать "компонентов исполнения" или попросту версий, как в случае с Yesterday.
|
|
![]() |
|
#161
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
bourgeois пишет:
merana пишет:
![]() |
||
![]() |
|
#162
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.731
|
L'acacia пишет:
|
|
![]() |
|
#163
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
bourgeois пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#164
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
L'acacia пишет:
А интонации, они ж не толко вопросительные да восклицательные. Разве вся бесконечная гамма эмоций выражается не через интонации? И разве песня, при условии, естественно, что она исполняется, не вызывает эмоциональный отклик. Лично мне песня, не вызывающая во мне никаких эмоций (положительных, разумеется), задаром не нужна.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#165
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
L'acacia пишет:
Если бы меня спросили, а чего, собственно говоря, в той музыке такого особенного, я бы ответил - эмоциональная насыщенность и эмоциональная раскрепощенность. Но если песню лишать интонации-эмоции, тогда, конечно ничего особенного.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#166
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
merana пишет:
|
|
![]() |
|
#167
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
Конечно, такого я не скажу. Я говорю, что через интонацию можно передавать дополнительный смысл. Порой он может конфликтовать с формальным смыслом текста. Через интонацию исполнитель может (и должен) выражать собственное отношение к смыслу текста.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#168
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 18.01.2006
Сообщения: 113
|
А мне кажется, каждой песне необходим исполнитель, тот ее исполнитель, без которого песня не состоялась бы. Так для меня с песнями Азнавура (поют их и другие, но звучат они, на мой взгляд, только в его исполнении), с песнями Адамо, Дассена.
Здесь еще, наверно, дело в том, что некоторые объединяют автора и исполнителя в одном лице (Морис Шевалье, и Азнавур, и Адамо). В таком случае певец поет "рожденную"им песню, пусть даже это только написанный текст. В СССР ( мы в 60-70-80 годах) такое было, если не ошибаюсь, только в авторской песне, а для эстрадной песни были поэт, композитор и певец. |
|
![]() |
|
#169
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
Ой, L'acacia, Вы неверно меня поняли. Воскликнув, какой же, мол, смысл в песне без ее исполнения, я имел ввиду, что песня по определению предназначена для исполнения. Без исполнения это стихи и ноты порознь. И музыку песни можно исполнять без слов, и стихи читать мысленно. Мы с Вами недопоняли друг друга немного.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#170
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
А вот Шарля Азнавура я считаю гением интонации в песне! И еще Анри Ташана...
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#171
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
merana пишет:
![]() Ну, а то, что "песня предназначена для исполнения" - конечно же! Для исполнения, заметьте. Именно при исполнении песни и рождается интонация - она не заложена ни в тексте (словах), ни в музыке (нотах). Так что я настаиваю, что интонация - компонент исполнения. ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#172
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Я тут снова слегка примажусь - мысля в голову пришла занятная (на стопроцентную оправданность и аксиоматичность, заметьте, не претендую - мало ли что в нее, в голову, в конце рабочей недели придет). Ну так вот, снова к баранам, то есть к шоу-бизнесу. В 60-е годы, кстати, не было еще хорошо отлаженной системы "оболванивания и одурманивания", тогда еще только начинался шоу-бизнесовый путь проб и ошибок. Но, наверное, из этого следует, что успех всех тогдашних исполнителей был чище, что ли. То есть, чтобы пробиться, необходимо было очень остро чувствовать настроение эпохи, обладать хорошими голосовыми данными, идти впереди своемго времени, чтобы заинтересовать и привлечь слушателя. Это мое видение. Но оно подтверждает многое из сказанного Вами, merana. Доброго Вам вечера.
|
|
![]() |
|
#173
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
Вот и опять, Novice, мы с вами мыслим один к одному!
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#174
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
merana, наверное. Но только мне эта мысль пришла совершенно внезапно и, как говорится, независимо. Поэтому, раз нас уже как минимум двое и оба мы пришли к этой мысли самостоятельно, значит, она действительно жизнеспособна.
|
|
![]() |
|
#175
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
L'acacia пишет:
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#176
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
merana пишет:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#177
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.731
|
Есть еще один французский хит 60-х, с которым происходили удивительные метаморфозы в плане "интонации" - Comme d'habitude. Оригинальная версия была записана Claude François, который также был и соавтором песни. В конце 60-х Paul Anka сочинил английский текст, который не имел абсолютно ничего общего с оригиналом. Эта английская версия (My Way) приобрела чрезвычайную пафосность (перебор - на мой вкус) и популярность и стала своего рода визитной карточкой Фрэнка Синатры, а затем и Элвиса Пресли. Впоследствии именно этот вариант был даже переведен на испанский язык (A Mi Manera) и записан Julio Iglesias-ом. My way продолжает "шагать по планете" до сегодняшнего дня и меня удивляет только одно - почему до сих пор никто не догадался перевести этот "шедевр" на русский под Кобзона или Пугачеву
![]() |
|
![]() |
|
#178
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.731
|
My Way даже имеет версию Robbie Williams-а! Когда он поет "...the end is here so I face the final curtain..." - начинаешь думать, к чему это он? Вроде еще молод, полон сил и рано "подводить итоги"?
Но самая прикольная версия из всех, которые я слышал - в исполнениии Sex Pistols. Звучит как пародия, но там был свой панковский смысл заложен. |
|
![]() |
|
#179
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.126
|
Bourgeois, а как Вы в принципе относитесь к тому, что песни могут претерпевать удивительные метаморфозы? Хорошо ли это для песни, если ее включают в свои репертуары десятки, стони разных исполнителей, или все же правильнее, когда песня принадлежит одному единственному исполнителю.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#180
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
merana, хоть вопрос не ко мне обращался, я позволю себе свое мнение высказать. По-моему, в этом есть свои положительные стороны. Во-первых, это продляет жизнь песни. Во-вторых, в окружении каждого молодого слушателя, незнакомого с песней, найдется хоть кто-нибудь, кто расскажет ему о том, что песня эта не вчера написана, и о том, кто ее исполнял - что очень часто вызывает интерес и желание послушать песню в оригинале, сравнить с современной версией.
И песня все-таки не может принадлежать только одному - рано или поздно исполнитель сойдет со сцены, и о песне забудут. А если не забудут, то все равно будут перепевать, чтобы передать песню дальше - и тогда уже нельзя будет стопроцентно говорить, что песня принадлежит только одному исполнителю. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Я сегодня готовила... | Жизель | Секреты хорошей кухни | 2995 | 08.12.2010 18:55 |
Сегодня выходной? | zativerans | Обо всем | 4 | 14.07.2008 11:09 |