|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
admis- это скорее допущен до (например, до экзамена, до занятий), то есть это одобряет что-то предварительно, а не подтверждает окончательно (ой! как-то сумбурно получилось), а
acquis - это "усвоено", пройдено в нотариально заверенных переводах вкладышей к дипломам бывает : satisfecit и/или épreuve passée вопрос тонкий.....
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Как правильно перевести "Главный специалист" | 27 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 15 | 29.05.2007 18:16 |
Помогите правильно прочитать, плиз | Angelochek87 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 7 | 06.03.2007 15:48 |
Друзья (помогите правильно перевести) | Michelin | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 35 | 04.04.2006 12:32 |
Les droits subjectifs (как правильно перевести на русский?) | rufina | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 7 | 28.03.2006 13:01 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |