Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 19.08.2005, 13:21
Заблокирован(а)
 
Аватара для kotbegemot
 
Дата рег-ции: 28.03.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 149
По моему здесь контекст уже точно банковский. Поэтому:
Solnichko пишет:
8) - дата проводки - date de passation d'écritures en comptes (дата бухгалтерской проводки или дата проводки по счетам)
Да, это тоже правильно, но очень технический термин. Мне кажется здесь вариант belette лучше подходит.
Solnichko пишет:
13) - имя владельца - nom de propriétaire (а если имя владельца банковского счета, то - nom de titulaire d'un compte bancaire
Предпочитаю titulaire.
Solnichko пишет:
14) - выписка из счета - bordereau de compte (relevé, extrait de compte)
Предпочитаю relevé de compte. Bordereau я никогда не слышала, хотя существует. extrait de compte уже чаще употребляется, и relevé чаще всех.

А что касается ЗАО, может быть - SARL? Если обясните более детально, что это за вид общества, могу поискать самый близкий концепт по-французски.
kotbegemot вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
"Двойное" произношение некоторых слов и фраз Denius Французский язык - вопросы изучения и преподавания 55 05.01.2010 22:18
Перевод на французский некоторых знаков и символов мурка Французский язык - вопросы изучения и преподавания 15 23.06.2006 04:01
Пытаюсь найти перевод некоторых книг с английского на французский. KD Литературный салон 0 24.11.2005 23:03
Нужен перевод двух простых слов:)) bouch Французский язык - вопросы изучения и преподавания 5 07.03.2005 13:58
Перевод слов helga m Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 27.04.2004 13:39


Часовой пояс GMT +2, время: 01:34.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX