|
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 05.02.2009
Сообщения: 16
|
yorick, спасибо!
Насчет русской транскрипции я так и понял, что это только помешает. НА примере чешского убедился, что далеко не все правильно можно передать русским. В англ так же. Табличку скачал. Щербу тоже. P.S. А вообще курсом "Assimil. Французский без труда сегодня" стоит пользоваться? (не читая русскую транскрипцию). Просто как методом |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Правила чтения буквы H | Vito4ka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 28.10.2010 22:55 |
Книга для первого чтения | Tusya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 17 | 08.06.2010 06:39 |
Правила чтения для самых начинающих | Skorii | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 12.02.2009 12:23 |
Метод чтения Ильи Франка | Betina | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 19.06.2007 22:18 |
Скорость чтения | Earil | Литературный салон | 10 | 05.05.2004 02:51 |