Tati1987 - =)))) а язык ты сдала? просто я буду дельф в декабре сдавать, потом уже серьезно возьмусь... просто для заполнения досье, в той части где оценки из шк аттестата, нужно вводить названия предметов, как они в переводе заверенном. следоват-но, сначала надо сходить в универ, взять оригиналы, взять справку (ну или какой там документ) о зачислении, перевести у нотариуса, завыерить...... =))))) потом заполнять серьезно..... а на счет письма - это больной вопрос. у меня примеров нет, и у "стричков" недопроситесь. максимум - напишите, потом выложите здесь, помогут - подправят. можно тему для этого потом создать отдельную..... а вы из питера? если из питера или москвы, в принципе можно еще можно (тактично) попросить проверить (не грамматику, а смысл) в франц институте или культурном центре...... я пока на русском черновики пишу - надо сначала в мыслях соорентироваться, а потом уже переводить =))))))
|