Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Обо всем > Обо всем

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 04.09.2008, 12:03
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Народ, что-то мало отзывов о тексте "Любовь: варианты будущего". Всего 1 (один!) отзыв поступил. Неужто никого не задело?

Хочу заметить: мне вовсе не похвалы нужны. Хочется услышать принципиальное мнение об авторе и его концепте "будущих амуров".

Если вы не согласны с автором, считаете все это бредом или не поняли, что, собственно, он хотел сказать, и до конца не дочитали, то это же интересно узнать.

Ну и как переводчику, просидевшему почти месяц над этим переводом, мне хотелось услышать отзывы о русском тексте.

Ведь переводчики тоже люди, и их надо как-то поощрять время от времени к переводу, тем более сделанному в свободное от работы время.

Либо сказать категорически - перевод твой хреновый! читать невозможно!

Обещаю не обижаться. Главное, чтобы критика была обоснованной и доброжелательной.

PS. А мне лично смелые подходы Аттали очень понравились. Нестандартно мыслит мужичок.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 04.09.2008, 14:19
Мэтр
 
Аватара для ODETTA
 
Дата рег-ции: 03.02.2006
Откуда: Tel-Aviv
Сообщения: 1.193
Boris, мне тоже понравились его "подходы". Они действительно смелые и нестандартные. Представляю, сколько будет несогласных и сколько шишек на него посыпется!
А Ваши переводы на ,мой взгляд , очень хороши. Читать их сплошное удовольствие. Мне очень нравится Ваше изложение, Ваш русский язык и Ваш выбор тем .Спасибо.
ODETTA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 05.09.2008, 00:46
Мэтр
 
Аватара для boomslang
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: Auvergne63
Сообщения: 862
Посмотреть сообщениеBoris пишет:
что, собственно, он хотел сказать, и до конца не дочитали, то это же интересно узнать.
Стыдно даже самой, но это мой случай. Да и фантастику не люблю, из фильмов упомянутых ни одного не видела о чем и не жалею... А вообщем даже и не стыдно-не мой писатель, а вам спасибо за беглое знакомство с его творчеством.
boomslang вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 05.09.2008, 11:59
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеboomslang пишет:
Да и фантастику не люблю, из фильмов упомянутых ни одного не видела о чем и не жалею... А вообщем даже и не стыдно-не мой писатель, а вам спасибо за беглое знакомство с его творчеством.
Спасибо за откровенный ответ.

Уточню только, что Жак Аттали - не писатель-фантаст, а скорее социолог-футуролог. Википедия определяет его - "философ и экономист". К тому же он политик: был (и есть) советником при двух президентах Франции.

Так что это не просто игра вольной фантазии писателя. :-)
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 09.09.2008, 10:37
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.576
Boris, осилил многа букафф, не скажу, чтобы меня это порадовало. Одно утешение - я до этого не доживу
Непонятно, почему автор так упирает на "эволюцию" и какие, собственно, "смелые и нестандартные" подходы он использует? Все это было уже в истории - пуналуальная, синдиасмическая семья, кстати, именно ПОСЛЕ, как развитие, появились моногамные браки.
Такшты в писаниях сего автора вижу попытку легализовать и оправдать тот хаос, который имеет место быть в брачных отношениях благополучной Европы. Институт брака отмирает, да, но насколько это правильно?
Посмотреть сообщениеBoris пишет:
В Европе, больше чем в других местах, признаки нового образа жизни уже перестали быть незаметными для постороннего глаза. Мы видим, как подобные отношения намечаются у тех, кто не считает супружескую верность обязательным к исполнению требованием.
С чем вас и поздравляю, Европа...
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 09.09.2008, 12:01
Мэтр
 
Аватара для ODETTA
 
Дата рег-ции: 03.02.2006
Откуда: Tel-Aviv
Сообщения: 1.193
Посмотреть сообщениеХмурый пишет:
хаос, который имеет место быть в брачных отношениях благополучной Европы

Этот хаос, как Вы правильно заметили, имеет место быть , по-моему и в других странах.
ODETTA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 09.09.2008, 15:00
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.576
Посмотреть сообщениеODETTA пишет:
Этот хаос, как Вы правильно заметили, имеет место быть , по-моему и в других странах.
Очень своевременное, и необходимое уточнение. Конечно-конечно, старушка Европа не обладает монополией на хаос!
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 09.09.2008, 12:08
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеХмурый пишет:
Непонятно, почему автор так упирает на "эволюцию" и какие, собственно, "смелые и нестандартные" подходы он использует? Все это было уже в истории - пуналуальная, синдиасмическая семья, кстати, именно ПОСЛЕ, как развитие, появились моногамные браки.
О, нет, значит ты, Хмурый, не вчитался текст. Автор предсказывает совсем не стандартные вещи - например, что в далеком будущем вся любовная энергетика человека сосредоточится на... нем самом, и в результате мужчина (или женщина) будет в любовном экстазе клонировать своих родственников или даже самого себя, причем в нескольких экземплярах, так сказать. Что, стандартно и много раз звучало?

А в одном месте автор даже говорит о возможности любви с самим собой и обзаведения детьми "от самого себя".

Нет, это не банальное повторение экстремальных всплесков воображения у писателей-фантастов.

Я думаю, что это, скорее, свого рода сатира на современный мир с его культом хай-тэка. Нечто в жанре Свифта. Хотя "сатирический формат" в оригинальном тексте приглушен и заявляет о себе слабо.

Согласен, что текст не слишком "удобоваримый". Без сомнения, его можно быо "облегчить" и адаптировать. Но не хотелось, потому что и так много времени ушло на перевод. Уже в середине работы я засомневался в "насущности" этой темы на форуме, где уважаемые дамы предпочитают масштабное обсуждение превратностей их брачных союзов с французами. Ясно, что это актуальнее.

Ну да и ладно. Как говорится, и терпентин на что-нибудь пригодится. Не сейчас, так позднее.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 09.09.2008, 14:58
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.576
Boris, текст замечательный и актуальный. Тому свидетельство десятки тем наших барышень - каждая частная и даже столь нелюбезная твоему сердцу "Зачем они ваще нужны?" - это только отголосок общей проблемы. Что она есть отрицать не возьмется ни один нормальный человек, так же, как и предложить выход из создавшегося положения.
Как сатира - очень и очень, потому и "приглушен", что не для всех Как руководство к действию - мне было бы грустно жить в таком мире. Хорошо, что не придется
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 09.09.2008, 16:07
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеХмурый пишет:
каждая частная и даже столь нелюбезная твоему сердцу "Зачем они ваще нужны?" - это только отголосок общей проблемы.
Без сомнения. Но позволь уточнить: тема мне "нелюбезна" не потому, что поднят вопрос о "неправильных" мужьях, а потому что вообще неуважительно звучит сам заголовок темы - неуважительно по отношению во всем мужчикам.

Я, надо сказать, вообще не захожу в дамскую "Говорилочку", но этот заголовок буквально бросился в глаза, когда я смотрел на первую страницу форума, где видны заголовки тем в разных разделах.

Я обожаю Прекрасный пол (куда ж мы, мужики, без него? да никуда!). У меня у самого три дочери, и я несказанно рад этому. Но читать такие заголовки мне в высшей степени неприятно, даже если я не знаю, о ком именно идет речь- о муже, любовнике, брате или о начальнике. Такой уровень обобщений меня (и не только меня, я уверен) совершенно не устраивает, о чем я написал в "мужицком" месте. Да и то лишь наполовину всерьез и не предполагая разворачивать там жискуссию).

А фантастические картины будущего, нарисованные автором книги, мне не кажутся такими уж фантастическими. Человечество вообще довольно быстро прощается с вчерашней моралью и законами. Ну кто мог еще сорок лет назад пднять тему чернокожего президента США? Да никому и в голову это не приходило. А женщина во главе одной из самых могущественных стран (я про Мергель) - разве это было вообразимо?

Короче, Хмурыч, приготовимся к "худшему".
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 01.11.2008, 17:31
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.06.2007
Сообщения: 528
А вчера на `Эхе Москвы` Леонид Радзиховский сказал, что США – уже не мировой жандарм, и скоро уйдёт на пенсию по инвалидности (Радзиховский присвоил Дяде Сэму инвалидность 3-ей группы; должно быть, знает, что говорит…).
Camilio вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 23.11.2008, 00:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.06.2007
Сообщения: 528
"...Напиши мне страниц ДЕСЯТЬ. Может быть, это НЕМНОГО успокоит меня." (выделено мной – С.). Нормально! "Всего-то" десять страниц!..
Вообще-то, из этих десяти страниц, должно быть, бОльшая часть была бы заполнена витиеватым орнаментом завитушек любезности – в традициях письма того времени...
Спасибо за перевод, Борис! А что пишут остальные 39 "бессмертных"? Может, и у них есть что-то интересное для InFrance?
Camilio вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 23.11.2008, 02:12
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеCamilio пишет:
"...Напиши мне страниц ДЕСЯТЬ. Может быть, это НЕМНОГО успокоит меня." (выделено мной – С.). Нормально! "Всего-то" десять страниц!..
Посмотреть сообщениеCamilio пишет:
Вообще-то, из этих десяти страниц, должно быть, бОльшая часть была бы заполнена витиеватым орнаментом завитушек любезности – в традициях письма того времени...
Спасибо за перевод, Борис! А что пишут остальные 39 "бессмертных"? Может, и у них есть что-то интересное для InFrance?
Дорогой Камильо, спасибо за отзыв (и другим откликнувшимся тоже спасибо). Конечно, написать письмо в десяток страниц было по тем временам "парой пустяков": ведь ни интернета, ни телефона не было, а почта, как известно, доставлялась "на волах". А с другой стороны - существовало реальное эпистолярное искусство, которым владели избранные товарищи в избранных слоях общества. Этикет распространялся и на общение в письмах, и даже выпускались назидательные книги-пособия о том, как следует писать письма. У меня есть репринт такого "письмовника" с образцами писем XVIII-XIX века - читать его и увлекательно, и... немножко обидно, потому что видишь, каким жалким и убогим стало письменное общение в ХХ веке. В очередной раз победила демократичность, но проиграло качество общения. И эпистолярная литература как жанр исчезла навсегда. Увы. :-)

Кое-что из "других 39 бессмертных" я уже переводил для сайта Инфранс. Кстати, на днях в список "бессмертных" была занесена и Симон Вейль, и я бы очень хотел перевести что-нибудь, вышедшее из-под пера этой умнейшей женщины, прожившей такую насыщенную разными событиями и переживаниями жизнь - женщины-философа, религиозного мыслителя, политика.

Если наткнетесь на ее тексты, подходящие для сайта Инфранс, дайте знать. А может, у вас, дорогой Камильо, есть в загашниках свои переводы "бессмертных"? Давайте "обессмертим" их еще разок?
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 24.11.2008, 18:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.06.2007
Сообщения: 528
Посмотреть сообщениеBoris пишет:
... на днях в список "бессмертных" была занесена и Симон Вейль, и я бы очень хотел перевести что-нибудь, вышедшее из-под пера этой умнейшей женщины... Если наткнетесь на ее тексты, подходящие для сайта Инфранс, дайте знать. А может, у вас, дорогой Камильо, есть в загашниках свои переводы "бессмертных"? Давайте "обессмертим" их еще разок?
Boris, имя запомнил. Если увижу её тексты, мимо не пройду. К сожалению, своих переводов трудов французских академиков не имею. Увы, не знаю французского.
Camilio вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Обсуждаем вечер Караоке в клубе "Мадам" 27 марта 2009 slavko Встречи-тусовки во Франции и России 0 28.03.2009 13:57
Обсуждаем новый проект оглавления раздела "Секреты хорошей кухни" Ona Секреты хорошей кухни 53 07.06.2006 05:16
Открываем раздел "Премьеры сайта inFrance" Boris Обо всем 13 24.07.2005 18:07


Часовой пояс GMT +2, время: 17:59.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX