|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2006
Откуда: Omsk-Paris
Сообщения: 889
|
lyudmilab2000, Justina, спасибо за пояснения! Кажется, у меня началось прояснение
![]() Externalisation sans délocalisation A titre d'illustration selon une enquête 2006 sur l'externalisation de certaines fonctions des entreprises, l'externalisation en France donc sans délocalisation concernait 96 % des fonctions de paie et de RH et 85 % des fonctions comptables et financières. Parmi les avantages d'une externalisation sans délocalisation, les expertises locales, le respect des réglementations nationales et la maîtrise des coûts sans effet de change sont au hit parade des motifs des dirigeants. т.е. можно сказать, что это sous-traitance local ou sans delocalisation Externalisation avec délocalisation Dans le domaine de la production, le secteur textile et de la confection est sans doute le premier secteur industriel a avoir connu ce phénomène dès les années 70. D'autres secteur ont suivi: maroquinerie, chaussure par exemple pour gagner des secteurs plus sophistiqués comme aujourd'hui celui de l'automobile où les délocalisations vers l'est européen ne sont plus des chimères. Dans le domaine des services, c'est surtout dans le secteur informatique que le mouvement a pris une ampleur très forte notamment vers l'Inde et les pays de l'Est (Russie) compte tenu de la capacité à réaliser des prestations intellectuelles à distance. On parle alors d'externalisation "offshore" ou délocalisée. А вот в этом данном случае они уже имеют ввиду..полностью все предприятие переводят за рубеж? тогда это delocalisation просто. А если отдельные департаменты/службы, то значит
собственно, меня как раз интересует, для Рено или Пежо этот китайский завод будет sous traitance или sous-traitance delocalise или просто sous-traitance de LCC? еще раз спасибо всем за ответы!!! Людмила, Жюстина - а вы не менеджерами по закупкам случайно работаете? ![]()
__________________
Человек создан для счастья, как птица для полета... В. Г. Короленко |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sachounette,
Вообще-то sous-traitance не обязательно должна заключаться в поиске партнера за рубежем. Можно находить и в своей стране такого изготовителя или предоставителя услуг. Просто чем хороше для изготовителя или предоставителя услуг - это тем, что у него все время будут заказы на работу и плюс это как бы подрядческое "предприятие все время остается независисмым. Найдет лучше предложение, то может поменять заказчика. Для заказчика хороше тем, что ему не надо дополнительные расходы на материалы, оборудование и рабочую силу. Простой пример локальной sous-traitance - бухгалтерию ведут в кабинете эксперта-бухгалтера. Предприятие никуда не переезжает, себе бухгалтера не берет и отдает ведение бухгалтерии эксперту-бухгалтеру. Во 2-м случае - если sous-traitance avec délocalisation , я так понимаю из-за недостачи сыръя, предприятие само переезжает в какую-то страну с дешевым сырьем и уже там ищет себе подрядчика, который выполняет его заказы. Так он экономит и на рабочей силе и на сырье. Думаю, в моем примитивном случае, этот китайский завод , если ему всего лишь заказана какая-то работа или изготовление запчастей - будет всего лишь sous-traitance, потому что ни Рено ни Пежо туда не переезжало в Китай, а всего лишь заказало работу. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2006
Откуда: Omsk-Paris
Сообщения: 889
|
спасибо большое за пояснения!!!
__________________
Человек создан для счастья, как птица для полета... В. Г. Короленко |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sachounette,
Да не за что. Но вот хотела еще сказать, что с филиалами Пежо и Рено в Румынии или где-еще там. Это не будет обычной sous-traitance . Потому что насколько я помню они там перенесены как бы со своими уставами и наработками и т.д. Вероятнее всего или délocalisation, а может быть и еxternalisation avec délocalisation. Это надо знать изначальные документы о том как они там действуют и на основании чего. |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2006
Откуда: Omsk-Paris
Сообщения: 889
|
lyudmilab2000, меня просто почему этот случай заинтересовал с Пежо и Рено :-) : мне нужно определить/классифицировать "мою" ситуацию: есть предприятие по сборке моторов (Франция). Часть этого мотора собирается в Тунисе. Это два совершенно разных предприятия (Франция и Тунис), т.о., мы имеем:
1) sous-traitance (ну она же может быть еще и externalisation, потому как уже пересмотрела кучу ссылок, где как пишут :-( ) 2) LCC - страны с дешевой рабочей силы. И нет никаких delocalisation... Хотя, конечно, по идее externalisation подходит больше для сервиса услуг...
__________________
Человек создан для счастья, как птица для полета... В. Г. Короленко |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() 2- Я бы не использовала понятие "Страны с дешевой рабочей силой" как основной аргумент ![]()
__________________
AL |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2006
Откуда: Москва - Loire Atlantique
Сообщения: 160
|
Sachounette, я работаю коммерческим ассистентом, закупками не занимаюсь, скорее наоборот (продажи). Но предприятие наше как раз ищет партнеров-производителей заграницей. И в этом контексте употребляются все термины, о которых Вы говорите. Хотя ввиду того, что основное производство все-же остается во Франции, речь идет о sous-traitance, а не о delocalisation, хотя руководство употребляет этот термин тоже. Наверное чтобы подчеркнуть разницу с французскими sous-traitants
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2006
Откуда: Omsk-Paris
Сообщения: 889
|
Justina, спасибо за пояснение! думаю, просто никто сильно не вникает в процессе работы в различия между терминами, употребляют, кому как нравится :-) а у меня потом сомнения появляются в моей адекватности :-)
__________________
Человек создан для счастья, как птица для полета... В. Г. Короленко |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Морские круизы: кто может поделиться опытом? | rossignol | Вопросы и ответы туристов | 188 | 08.05.2017 11:50 |
Моя будущая профессия - менеджер по туризму | Dmitri Dushin | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 30.04.2010 07:27 |
Профессия менеджер? | Zippa | Учеба во Франции | 2 | 20.02.2008 15:28 |
Умудренным опытом работникам... Просьба :) | Verunenok | Работа во Франции | 3 | 25.03.2004 11:41 |