![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
varleya, Регина, помогу конечно, звоните скорее, у Вас же срочно !
Kroha, Настя, не за что, поздравляю Вас с намечающейся свадьбой !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
varleya, Все получила сегодня по почте, спасибо. Надеюсь, и мой перевод дошел, я вчера Вам отправила утром.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#5
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.01.2006
Откуда: Tolosa - Minsk
Сообщения: 173
|
Nadine_, я, хоть и с опозданием, хочу поблагодарить Вас за перевод. Большое спасибо
![]() ![]() |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.07.2008
Откуда: Франция
Сообщения: 377
|
Здравствуйте Nadine!
Прочитал ваше объявление, мне тоже нужен перевод на французский свидетельство о рождении - 3 шт., диплома -3 шт свидетельство о браке. Короче на долгую визу комплект готовлю. Я часто бываю в Ницце, подскажите, пожалуйста, как лучше с вами связаться. или пишите в личку. |
![]() |
|
#7
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Vold2006, Добрый день ! Проще всего, я думаю, связаться предварительно по телефону, они под моим сообщением. Или дайте Ваш, я перезвоню. Спасибо.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#8
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.05.2007
Откуда: Moscou - Lille
Сообщения: 1.340
|
Nadine_, здравствуйте!
Мы готовим документы для регистрации брака во Франции, как я поняла перевод документов лучше делать во Франции у присяжного переводчика, чем здесь, в Москве. Как нам поступить, чтобы сделать перевод у Вас? Часть документов (св-во о рождении, справка о незамужестве, полученная в архиве ЗАГСа) может передать жених, а что делать с российским паспортом? И как происходит оплата? Очень жду ответа, спасибо! |
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
manyun4ik, Добрый день ! Спасибо, что обратились ко мне.
![]() Насчет того, где делать перевод, лучше всего узнать в мэрии по месту Вашего бракосочетания, ну или посмотреть, что написано в их списке документов. Про все остальное - пишу Вам в личку. ПС : А жених Ваш возле нас обитает ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#11
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
pikachou, Не за что, на здоровье !
Vica, Добрый день. В настоящее время пересылка занимает всего 24 часа, наверное, потому что лето, ну а обычно около 2х дней. Про подробности пишу Вам в личку.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#12
![]() |
|
Новосёл
|
Bonjour, Nadine! Как приятно становится на душе, когда понимаешь, что есть ещё люди в этом мире, способные нести добро! Благодарность ваших "клиентов" и есть тому доказательство!
![]() Merci beaucoup d`avance! |
![]() |
|
#13
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Natalisss, Спасибо за теплые слова ! Работа у меня такая, стараюсь делать ее как можно лучше
Письмо Ваше получила, ну и ответила уже
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#14
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.04.2004
Откуда: St-Cloud
Сообщения: 1.412
![]() |
Надежда здравствуйте
нужна ваша помощь,гапишите мне подалуйста сколько будет стоить перевод 1 стр стандартного листа(world) мне не документ переводить а имено текст в электронном виде напишите в личку буду ждать!!
__________________
Нужен тренер в "Fitness park"? Обращайтесь в личную почту. |
![]() |
|
#15
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Lutik, Добрый день !
Только что вам отправила письмо с расценками на ваш мейл
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого | elko | Биржа труда | 0 | 28.12.2006 11:19 |