|
#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 12.01.2021
Сообщения: 6
|
Все равно не понимаю) по мне, так должны быть все имена и названия на французском языке, мы же во Франции. Где потом это помешает? Если в переводе будет французский а в загранпаспорте латинская транслитерация?
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
skarlet76, имена не переводятся на языки. Иначе по вашему при переезде в соседнюю страну Пьер Дюбуа как будет звучать? Питер Баум какой нибудь?
Написание имени дается при рождении, и этой орфографии следуют. Но у нас при рождении имена на кириллице. Поэтому это происходит не при рождении, а если вы начинаете жить в странах с латинским шрифтом. Один раз орфография закрепляется и больше не меняется. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 12.01.2021
Сообщения: 6
|
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
skarlet76, это вы путаете. Орфография вашего имени и фамилии должны строго во всех документах соответствовать тому, что в вашем загран паспорте. И при выдаче нового, когда российские органы вдруг решают менять тип транскрибирования, что может изменить орфографию имени и фамилии, консульство как раз и предусмотрело возможность запросить такой же орфографии, как было изначально, чтобы не создавать вам проблем с разным написанием. А так - да пожалуйста, делайте как хотите, просто потом будете решать проблемы по мере их поступления.
Да и имейте в виду, что вашу фамилию даже с желаемой орфографией будут коверкать. ТАк как это трудное буквосочетание для французов. ТАк что стоит ли овчинка выделки.. Это я вам говорю как обладательница французкой фамилии, которая носилась предками мужа в нефранцизированном виде с ч. Как ее коверкали не передать, предки терпели. А родители мужа францизировали. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ошибка во французском свидетельстве о рождении | Fiesta | Административные и юридические вопросы | 1 | 20.12.2016 10:31 |
Опечатка в российском свидетельстве о рождении | Lisenok999 | Административные и юридические вопросы | 2 | 13.07.2015 18:05 |
Апостиль на украинском свидетельстве о рождении | Mozhaev | Административные и юридические вопросы | 8 | 04.12.2014 16:35 |
Легализация туркменского свидетельстве о рождении | zahar | Административные и юридические вопросы | 18 | 25.01.2013 20:28 |
В свидетельстве о рождении девичья фамилия, в свидетельстве о разводе уже другая | Alisa_N | Административные и юридические вопросы | 14 | 16.07.2010 16:00 |