MariaM пишет:
https://www.service-public.fr/partic...osdroits/F2873
Par conséquent, en dehors de ces motifs, une procédure de licenciement en cours est annulée à condition que la salariée envoie à son employeur un certificat médical justifiant qu'elle est enceinte et indiquant la date présumée de l'accouchement.
Le certificat est envoyé par lettre recommandée avec avis de réception, dans les 15 jours à compter de la notification du licenciement. La réintégration de la salariée enceinte dans l'entreprise doit avoir lieu au plus vite, après réception par l'employeur du certificat.
|
Спасибо. Интересно посмотреть, как это работает на практике, в судебных решениях. Потому что мне тут видится явное противоречие. Работодатель, если он не знает о беременности, увольняет явно не по причине, связанной с беременностью (а по какой-то другой, реальной или вымышленной). Но как только она посылает свой сертификат, обязан взять обратно. Что как бы косвенно указывает на то, что уволил на самом деле из-за беременности, а значит знал. Мне пока не до конца понятна логика этой статьи.
Вот этот абзац непонятен:
Цитата:
Ces dispositions ne s'appliquent pas lorsque le licenciement est prononcé pour une faute grave non liée à l'état de grossesse ou par impossibilité de maintenir le contrat pour un motif étranger à la grossesse ou à l'accouchement.
|
Ведь любой в таких обстоятельствах скажет: я же не знал, поэтому конечно увольнял не по мотивам, связанным с беременностью. Если конечно живот уже не выпирает так, что сказать ничего такого не получится.