MaraDM, неблагодарное это дело - пытаться комментировать ситуацию, о причинах которой ничего не известно, поэтому лучше мне от комментариев воздержаться. Но совет пожениться по законам Франции - ничуть не менее странный, чем совет развестись, если учесть, что этот совет был адресован людям женатым. От того, что люди женились в другой стране, их брак не становится автоматически заключённым не по законам Франции. Могут быть только препятствия, из-за которых этот брак могут счесть недействительным и аннулировать. Но аннулировать должен суд, а тут предлагалось в обход суда просто считать, что его не было, и жениться заново. Странный совет. Видимо, это был совет сделать не как правильно, а как кому-то показалось проще. Препятствия для заключения брака бывают двух типов - dirimants и prohibitifs. Отсутствие публикации относится ко вторым. Это недостаточная причина для аннулирования:
http://www.glon-avocat.fr/droit-de-v...ion-du-mariage
Цитата:
Les empêchements prohibitifs sont les irrégularités dans la formation qui ne peuvent pas être sanctionnés par la nullité de l’union : un mariage a été célébré sans respecter les conditions de formation, le mariage est valable et ne peut pas être annulé. Il faut garder des proportions dans la sanction et la nullité est une sanction grave mais ne doit venir frapper qu’une irrégularité grave sinon ce serait commettre une disproportion. Il peut avoir la condamnation de l’époux responsable.
|
Поэтому для меня эта история - загадка. Если брак нельзя было признать действительным во Франции, его можно было бы аннулировать, признать никогда не существовавшим, и тогда препятствий жениться заново не возникло бы, супруги считались бы свободными. Не было бы смысла предлагать разводиться людям, чей брак официально признан судом никогда не существовавшим.
А что касается мужей, да и жён тоже, не все знают законы, и для рядовых граждан совершенно не очевидно, что надо обращаться в консульство. Не все страны придерживаются таких правил. Россия например признаёт браки, заключённые за рубежом по законам других стран, и никаких предварительных обращений не нужно, и никаких признаний через суд не нужно тоже, достаточно иметь на руках св-во о браке с апостилем. А у французов всё сложнее, догадаться об этом заранее непосвящённым людям трудно.
Извиняюсь за развитие темы, более подходящей темы пока не нашла. И примера, о котором говорила - не нашла тоже.