Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 12.12.2016, 14:09
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.373
Посмотреть сообщениеBonnoni пишет:
Здравствуйте, коллеги.
Понимаю, что этот вопрос уже мелькал в форуме, но меня продолжают терзать смутные сомнения.
Апостиль у меня поставлен на копию свидетельства о рождении, которая потом уже была переведена и нотариально заверена в России в 2009 году.
Вопросы:
а) обязательно ли апостилировать оригинал свидетельства о рождении
б) нужно ли переделывать перевод в Франции
a) Не обязательно но крайне желательно; если вы отдадите апостилированную копию, что вы будете делать в следующий раз, когда она понадобится?
b) Переводчик должен быть обязательно аккредитован французами (либо при трибунале во Франции, либо при посольстве за границей).
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #2
Старое 12.12.2016, 14:20
Дебютант
 
Аватара для Bonnoni
 
Дата рег-ции: 26.04.2012
Сообщения: 63
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
a) Не обязательно но крайне желательно; если вы отдадите апостилированную копию, что вы будете делать в следующий раз, когда она понадобится?
b) Переводчик должен быть обязательно аккредитован французами (либо при трибунале во Франции, либо при посольстве за границей).
Спасибо.
То есть, насколько я поняла, апостилированная копия свидетельства о рождении может быть принята французами для процедуры вступления в гражданство?
Bonnoni вне форумов  
  #3
Старое 12.12.2016, 14:24
Мэтр
 
Аватара для Печкин
 
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.373
Посмотреть сообщениеBonnoni пишет:
Спасибо.
То есть, насколько я поняла, апостилированная копия свидетельства о рождении может быть принята французами для процедуры вступления в гражданство?
В Париже формально (по списку) требуется оригинал с апостилем.
Говорили, что в провинции принимают копию, но подтвердить 100% не могу.
__________________

Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой...
Печкин вне форумов  
  #4
Старое 12.12.2016, 15:43
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.199
Посмотреть сообщениеПечкин пишет:
В Париже формально (по списку) требуется оригинал с апостилем.
Говорили, что в провинции принимают копию, но подтвердить 100% не могу.
Если Ницца - провинция...., то отсылаем оригинал (я перестраховалась добавила еще нотариально заверенную копию с переводом). Оригинал вернули на собеседовании. Потом Нант вернул оригинал св-во о разводе.
Дочь подавала по декрету ( у нее было 2 св-ва о рождении - в Украине это допускается), тоже вернули оригинал (хотя нотариально заверенные копии не прилагали)
selleste вне форумов  
  #5
Старое 12.12.2016, 14:51
Мэтр
 
Аватара для Marine Saf
 
Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.385
Посмотреть сообщениеBonnoni пишет:
То есть, насколько я поняла, апостилированная копия свидетельства о рождении может быть принята французами для процедуры вступления в гражданство?
Если речь о вашем свидетельстве о рождении, то принимают только оригинал.
Свидетельства родителей только можно копию с апостилем.
Marine Saf вне форумов  
  #6
Старое 12.12.2016, 15:38
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.199
Посмотреть сообщениеMarine Saf пишет:
Если речь о вашем свидетельстве о рождении, то принимают только оригинал.
Свидетельства родителей только можно копию с апостилем.
Можно просто копию без апостиля с переводом
selleste вне форумов  
  #7
Старое 12.12.2016, 15:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеselleste пишет:
Можно просто копию без апостиля с переводом
Если говорить о родителях. А то человек может подумать, что для его собственного свидетельства это сойдёт тоже.
elfine вне форумов  
  #8
Старое 12.12.2016, 15:44
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.199
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Если говорить о родителях. А то человек может подумать, что для его собственного свидетельства это сойдёт тоже.
Конечно о родителях.... :-)
selleste вне форумов  
  #9
Старое 19.12.2016, 21:49     Последний раз редактировалось MaraDM; 19.12.2016 в 21:58.. Причина: Грамм.ошибки
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.07.2012
Откуда: Kyiv, Avignon
Сообщения: 592
Собеседование в префектуре Bouches-du-Rhône

Поделюсь своим свежим опытом, сегодня было собеседование в префектуре. Уже год как документы из департамента Vaucluse отсылаются по почте, моей знакомой бразильянке почти год как нет никакого ответа, так что я была приятно удивлена. Документы отправила в конце сентября, через неделю пришло подтверждение получения с номером досье, ещё через неделю- дата собеседования в декабре. Дополнительно было указано иметь при себе документы мои и мужа, декларации по налогам за три года и justicatifs de domicile на два имени. По поводу последнего пришлось долго спорить с мужем , так как дом в его собственности и все, что он придумал, это взять taxe d'habitation на две наши фамилии. На самом деле надо было taxes de foncières и последний счёт за воду или электричества на его фамилию. В итоге- кроме этих документов потребовался еще и документ на ребёнка, который получает гражданство вместе со мной( просили решение суда , которого нет, но есть контракт с его отцом о проживании ребёнка со мной во Франции, в списке такого документа не было , так что если у вас ребёнок от предыдущего мужа-не мужа ,на всякий случай захватите решение суда с собой ). Попросили прислать на мейл в этот же день эти документы. И вроде как все. После проверки документов и подписания совместной декларации говорили отдельно- у меня спросили, где мы умудрились познакомится,в курсе ли я о детях мужа от предыдущих браков/ отношений и как их зовут, какие общие интересы с мужем, с кем общаемся- французами или иностранцами, какой язык дома, в каких ассоциациях участвую и когда последний раз была в своей стране. Потом без меня мужа спросили -где познакомились и про общие интересы и про мою последнюю поездку домой. Он, конечно ж, все, что мог, перепутал, но, как я поняла, ничего и страшного. Мои ответы сразу же забивали в программу, так что вопросы всем задают одни и те же. Никаких вопросов про ценности и исторические даты не задавались. Правда, хорошо просмотрели ведомость из университета ( там сдавался экзамен, и там есть часы по культуре Франции), ну и мы люди достаточно взрослые, налоги платим не хилые, может,поэтому ничего больше и не спрашивали. До этого никаких звонков/визитов из полиции не было, о визите оттуда также ничего не сказали на собеседовании , мол, теперь пришлите документы сегодня же по электронке, если будут вопросы, вам позвонят, а если нет- в течение года решение и дата собеседования будет датой принятия гражданства. Вообщем , все то, что здесь уже много раз описывалось . От меня лишнего не требовали, документы я давала по минимуму, получилось меньше 100 грамм вместе с копиями. Из того, что здесь обсуждалось- свидетельства о рождении родителей были в виде ксерокопий с моим переводом, моё и ребёнка свидетельство оригинал с апостилем и переводом местного присяжного поверенного ( советское свидетельство меняла на новое). По CAF было указано дать бумагу, если мы что-то получаем, так что ничего не принесли и не спросили. Ну вроде и все, ничего страшного . Еще раз убедилась, что ничего лишнего не просят, но по списку должно быть все как требуют. За полезную информацию громадное спасибо этому форуму. И читайте документы на сайте своей префектуры, там все есть. Удачи всем, у кого все впереди.
MaraDM вне форумов  
  #10
Старое 20.12.2016, 09:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.06.2012
Сообщения: 1.632
Посмотреть сообщениеMaraDM пишет:
Поделюсь своим свежим опытом, сегодня было собеседование в префектуре. Уже год как документы из департамента Vaucluse отсылаются по почте, моей знакомой бразильянке почти год как нет никакого ответа, так что я была приятно удивлена. Документы отправила в конце сентября, через неделю пришло подтверждение получения с номером досье, ещё через неделю- дата собеседования в декабре. Дополнительно было указано иметь при себе документы мои и мужа, декларации по налогам за три года и justicatifs de domicile на два имени. По поводу последнего пришлось долго спорить с мужем , так как дом в его собственности и все, что он придумал, это взять taxe d'habitation на две наши фамилии. На самом деле надо было taxes de foncières и последний счёт за воду или электричества на его фамилию. В итоге- кроме этих документов потребовался еще и документ на ребёнка, который получает гражданство вместе со мной( просили решение суда , которого нет, но есть контракт с его отцом о проживании ребёнка со мной во Франции, в списке такого документа не было , так что если у вас ребёнок от предыдущего мужа-не мужа ,на всякий случай захватите решение суда с собой ). Попросили прислать на мейл в этот же день эти документы. И вроде как все. После проверки документов и подписания совместной декларации говорили отдельно- у меня спросили, где мы умудрились познакомится,в курсе ли я о детях мужа от предыдущих браков/ отношений и как их зовут, какие общие интересы с мужем, с кем общаемся- французами или иностранцами, какой язык дома, в каких ассоциациях участвую и когда последний раз была в своей стране. Потом без меня мужа спросили -где познакомились и про общие интересы и про мою последнюю поездку домой. Он, конечно ж, все, что мог, перепутал, но, как я поняла, ничего и страшного. Мои ответы сразу же забивали в программу, так что вопросы всем задают одни и те же. Никаких вопросов про ценности и исторические даты не задавались. Правда, хорошо просмотрели ведомость из университета ( там сдавался экзамен, и там есть часы по культуре Франции), ну и мы люди достаточно взрослые, налоги платим не хилые, может,поэтому ничего больше и не спрашивали. До этого никаких звонков/визитов из полиции не было, о визите оттуда также ничего не сказали на собеседовании , мол, теперь пришлите документы сегодня же по электронке, если будут вопросы, вам позвонят, а если нет- в течение года решение и дата собеседования будет датой принятия гражданства. Вообщем , все то, что здесь уже много раз описывалось . От меня лишнего не требовали, документы я давала по минимуму, получилось меньше 100 грамм вместе с копиями. Из того, что здесь обсуждалось- свидетельства о рождении родителей были в виде ксерокопий с моим переводом, моё и ребёнка свидетельство оригинал с апостилем и переводом местного присяжного поверенного ( советское свидетельство меняла на новое). По CAF было указано дать бумагу, если мы что-то получаем, так что ничего не принесли и не спросили. Ну вроде и все, ничего страшного . Еще раз убедилась, что ничего лишнего не просят, но по списку должно быть все как требуют. За полезную информацию громадное спасибо этому форуму. И читайте документы на сайте своей префектуры, там все есть. Удачи всем, у кого все впереди.
спасибо большое, что поделились)
Ani.Cha вне форумов  
  #11
Старое 20.12.2016, 09:16
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.06.2012
Сообщения: 1.632
а дату собеседования когда присылали там ведь нет выбора? что делать если дата не подходит? например у мужа командировка? в письмк приглашении пишут про то, что например, если дата не подходит пишите или звоните на такой то номер?
Ani.Cha вне форумов  
  #12
Старое 20.12.2016, 12:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.07.2012
Откуда: Kyiv, Avignon
Сообщения: 592
Посмотреть сообщениеAni.Cha пишет:
а дату собеседования когда присылали там ведь нет выбора? что делать если дата не подходит? например у мужа командировка? в письмк приглашении пишут про то, что например, если дата не подходит пишите или звоните на такой то номер?
В письме с датой есть и телефон и электронный адрес, там указываете номер своего досье. Я досылала вчера документы по электронке , они по номеру досье сразу же попадают к нужному человеку. Наверное , смогут поменять. Мы меняли свои планы ( все-таки, почти через три месяца , можно подстроиться)
MaraDM вне форумов  
  #13
Старое 20.12.2016, 12:58
Мэтр
 
Аватара для encrier
 
Дата рег-ции: 10.08.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 4.355
Посмотреть сообщениеAni.Cha пишет:
а дату собеседования когда присылали там ведь нет выбора? что делать если дата не подходит? например у мужа командировка? в письмк приглашении пишут про то, что например, если дата не подходит пишите или звоните на такой то номер?
Да, там все есть и можно связаться и попросить другую дату, если нужно.
encrier вне форумов  
  #14
Старое 20.12.2016, 14:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.06.2012
Сообщения: 1.632
Посмотреть сообщениеencrier пишет:
Да, там все есть и можно связаться и попросить другую дату, если нужно.
MaraDM, encrier, спасибо большое, посомтрим как получится, надеюсь тоже что получится по датам как надо))
Ani.Cha вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство, документы, отчество, французское гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение французского гражданства гражданином ЕС Kaiser Административные и юридические вопросы 152 27.01.2019 10:15
Получение французского гражданства - 3 Nancy Административные и юридические вопросы 3003 08.07.2015 08:16
Получение Французского гражданства в России Natinan Административные и юридические вопросы 11 15.11.2014 01:14
Получение французского гражданства -2 Ptu Административные и юридические вопросы 2972 25.11.2011 23:03
Получение французского гражданства xelos Административные и юридические вопросы 2875 05.10.2009 17:35


Часовой пояс GMT +2, время: 15:21.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX