#2672
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.11.2015
Сообщения: 37
|
Всем добрый вечер!
Девочки, помогите информацией, пожалуйста. Мэрия просит чтобы я предоставила документ о смене фамилии на девичью. Свидетельство о смене фамилии на девичью я получила, сейчас меняю паспорта. Но в документы МЧ его не передавала. Вот она просит Document concernant votre changement de nom, apostillé et traduit (retour au nom de jeune fille), это же я так понимаю свидетельство о смене фамилии на девичью? И еще просит предоставить этот док Votre justificatif de domicile de Odessa, apostillé et traduit. (Vous demandez à votre Consulat un document officiel justifiant de votre domiciliation à Odessa). Я так полагаю речь идет о справке с места жительства. Я подавала справку переселенца, но наверное не подходит. Я переселенец из Донецка, в ЖЭКе сказали приводить хозяина квартиры и чтобы он подтвердил что я у них проживаю и дал согласие на справку. Волнуюсь, вдруг не получится. И к тому же справку эту не апостилируют, если не ошибаюсь. Как быть? Спасибо за ответы. |
![]() |
|
#2673
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 21.02.2016
Сообщения: 6
|
Девочки, а кто оформлял брак в Украине (в Киеве например) поделитесь информацией, буду признательна olgamagats@gmail.com
|
![]() |
|
#2674
![]() |
|
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.542
|
Олeчка88,
Оффтопик! Вам в тему Как на Украине оформить брак... Ссылку на эту и другие полезные темы найдете в закрепленной теме с пометкой Важно в этом разделе - Заключение брака во Франции - прочитайте ее всю.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
![]() |
|
#2678
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 14.01.2016
Откуда: Київ- Saintes
Сообщения: 4
|
Сегодня сдала тест на знание ценностей республики и языка, задания письменной части те, что девочки тут вывешивали и делились ! спасибо всем ! Экзамен длился не более 10 мин. На листке надо было написать данные о себе сначала, на французском. Потом на том же листке - задания письменной части, я даже не дописала, мужчина этот увидел, что я быстро заканчиваю задание и сказал, что достаточно
![]() ![]() (все на французском). Ценности республики здесь тоже вывешены, мне попались очень легкие (те, что для мусульман написаны, наверное - о правах женщины в основном), спрашивала женщина на русском. В общем, не успела опомниться, как получила свои сертификаты ! Ура ! Французский учила с мужем во Франции в быту и по скайпу, вплотную к экзамену по вывешенным тестам подготовилась за последний месяц, думаю, что этого достаточно вполне. Всем желаю так же легко пройти этот тест ! |
![]() |
|
#2680
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2015
Откуда: Украина
Сообщения: 178
|
Подскажите,а какие документы мне дополнительно нужны от мужа-француза для запроса на визу жены?поскольку читаю на форуме что подают и счета за оплату ком.услуг, но в списке на сайте посольства их нету. И нужно ли подавать свидетельство о предыдущем браке и его расторжение, если фамилия осталась девичья?
|
![]() |
|
#2681
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.08.2015
Сообщения: 36
|
http://www.francevac-ua.com/russian/...documents.html Форум может вам дать совет (порой очень дельный), но не надо брать его за основу. Руководствуйтесь официальными источниками, когда речь идет о документах. На сайтах все прекрасно расписано, а если, что не понятно всегда можно позвонить и уточнить детали. |
|
![]() |
|
#2682
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2015
Откуда: Украина
Сообщения: 178
|
Я понимаю,но но в ВЦ сказали что нужно подавать стандартый пакет документов,а в процессе могут запросить дополнительные документы, но я сама не с Киева и как их потом передавать или приносить самой.... и касательно того что нужно ли приносить свидетельство о предыдущем браке и решение о его расторжении тоже нечего не сказали... вот я и подумала что может кто-то сталкивался с такой ситуацией....вот и думаю что может брать потом с собой все документы(и саидетельство о рождении,браке, чеки об оплате ком услуг за квартиру от мужа) или рискнуть и только стандар.пакет....?
|
![]() |
|
#2683
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.06.2013
Откуда: Украина-Лотарингия
Сообщения: 809
|
В принципе, если у вас документы есть дополнительные, несите, будут лишними - их просто не возьмут. А если запросят дополнительно, то по электронке скинете, то чего не хватит. Оформляйте сразу обратную доставку паспорта и все будет хорошо)
__________________
Сыночек 27.08.15 ![]() |
![]() |
|
#2684
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2015
Откуда: Украина
Сообщения: 178
|
Документы есть,но не переведены на французский. Спасибо за информацию
![]() ![]() |
![]() |
|
#2685
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.08.2015
Сообщения: 36
|
Но не забудьте, что немного поменялось правила подачи доков (в Украине во всяком случае) ВАЖНО С целью упрощения и сокращения сроков получения и выдачи долгосрочных виз «Супруга/-и гражданина/-ки Франции» с 26 октября 2015 года вводится новая процедура. Заявители, которые имеют намерения подать свои документы в качестве супруга/-и гражданина/-ки Франции, должны будут заблаговременно назначить дату сдачи теста (тест на знание языка и республиканских ценностей), написав на почту Визового Центра Франции (info@francevac-ua.com). В Вашем письме нужно указать в теме (Ваше намерение назначить дату собеседования по следующему примеру): Запрос на собеседование супруга/-и гражданина/-ки Франции/фамилия/имя. Таким образом, сдача теста и подача документов будут происходить в один и тот же день (подача будет происходить утром, а сдача теста – после обеда). Обратите, пожалуйста, внимание, что к Вашему письму обязательно необходимо присоединить следующие документы: Скан копию первой страницы Вашего заграничного паспорта (с целью проверки Вашей фамилии) Скан копию полной копии/транскрипции свидетельства о браке (copie intégrale/transcription d’acte de mariage; с целью проверки возможности приема документов). Даю ссылочку: http://www.francevac-ua.com/russian/...pointment.html Т.е. вам сначала надо на экзамен записаться, а когда получите на почту приглашение (которое надо будет распечатать и взять с собой в 2-х экземплярах), то позвонить и записаться на подачу доков в ВЦ. |
|
![]() |
|
#2686
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
Добрый всем вечер! Сегодня сдавали тесты. Утром подавали документы в визовом центре.
Я написала на сайт визового центра 22 марта. Попросили назначить тесты нам на один день с дочкой. отправила скан транскрипции брака( мы расписывались в Украине) скан своего загран паспорта и загранника дочки. Тест назначили на 28 марта. На 16.00 мне и дочке на 16.30. Прислали два подтверждения. Которые нужно распечатать в двух экземплярах. Потом уже позвонила в виза центр и записала дочь на 28 марта. Они и меня записали. Сначала пришли в 10 утра в визовый центр. Мои документы все по списку. Для дочки все по списку, вместо разрешения свидетельство о сметри папы и свидетельство о рождении дочки). Все с переводами и апостилями. Моя виза жены полностью бесплатно. За дочь платила 99 евро плюс 30 евро услуги виза центр. Потом был тест. Тест сдавали во французском институте. Это на Гончара 84. Пришли в 15. 50. Жутко переживала. Я уже учу 3 месяца французский. Уже говорю с мужем. Но не очень уверенно. Я зашла первая. Поздоровалась. Мужчина и женщина. Я так волновалась что когда постучала то начала спрашивать на русском. Они так на меня посмотрели, вроде я заговорила на китайском! Я извинилась, и продолжила на французском. Мужчина спросил есть ли у меня ручка. |
![]() |
|
#2687
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
Вытащила листок А4. Там было все так говорят все девочки тут. Готовилась по тестам что девочки тут выложили за что им огромнейшее спасибо. Написать имя фамилию, дату рождения и город рождения. Потом диалог на рынке женщина покупает овощи. Потом когда я дошла до того где написать 5-10 слов... мужчина сказал что писать нужно все кроме овощей и фруктов. А я зазубрила 5 овощей и 5 фруктов. И тут у меня сразу шок. Но потом я собралась... написала молочные продукты, хлеб, мясо, сыр, рыбу...спросила еще одежду и обувь также можно.... он сказал да конечно, но это достаточно. Потом были вопросы. Почему я хочу визу. Сколько лет мне и мужу. Кто он по профессии, кто я, работаю ли я, где работала раньше. Где учила французский. Где живет муж. Есть ли у него дети. Потом еще он сказала что был в моем городе. Мы немного обсудили наш парк и наше озеро. Вопросов было немало. Потом женщина дала мне вытащить лист для ценностей. Сказала не коментировать, отвечать да или нет. Можно ли получить образование религиозное где-то кроме школы. Может ли иностранец стать президентом. Равные ли права у мужчины или женщины. Идут ли налоги на финансирование дорог. Наказуем ли призыв к насилию. Назвать трех знаменитых личностей Франции. В общей сложности 10 минут. Потом зашла дочь. Я так переживала за нее. Мы учим вместе. Но она не говорит ни с кем, кроме преподавателя раз в неделю. Но она была там тоже около 10 минут. Она ошиблась в письменной части, но сказали ничего страшно, можно исправить. Я тоже не могу сказать что можно не учить. Кроме теста еще есть устный опрос. Вопросов много, и как бы идет диалог. Я отвечала много. По несколько предложений. Потом он вышел с сертификатами. Сделал копии, и отдал нам по два сертификата. Но правду говорят что очень важно не волноваться. Меня трясло ужасно. Я слышала стук своего сердца( да и они явно тоже). Немного конечно налажала...но все от большого волнения. Но все отлично, мужчина сказал très bien.... и мы очень счастливы! Теперь осталось дождаться визы. Мы оформили доставку паспортов в наш город.
|
![]() |
|
#2688
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.08.2015
Сообщения: 36
|
![]() |
|
![]() |
|
#2689
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
Yulcha76 Спасибо Вам! Пока я даже не хочу переживать и думать... пару дней на отдых, а то в последнее время сколько нервов!
Пока поменяла все документы. Я взяла французскую фамилию мужа. Укр. паспорт...потом загран. Были проблемы с фамилией. Не правильно переводили. Пришлось мужу присылать страховку с Франции с фамилией как правильно. Я ее переводила и заверяла у нотариуса. Только после этого согласились написать как у мужа...Вводили вручную. Потом меняла код и права. Потом пришлось целый месяц ждать дочке паспорт. Только нам выдали транскрипцию и ей исполнилось 16. Ждали месяц. Так как ей дали новую карточку уже пластиковую. Но все уже позади. Даже невериться. |
![]() |
|
#2691
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.08.2015
Сообщения: 36
|
![]() |
|
![]() |
|
#2692
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
Спасибо!
Вот сегодня уже ровно 7 дней...ответа нет. Я уже нервничаю. Ох уж мы такие все нетерпеливые, ![]() ![]() |
![]() |
|
#2693
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
И еще, девочки( или мальчики) кто мне может объяснить, я вот тут много уже всего читаю, почему все советуют прямо так настойчиво менять до брака фамилию на девичью и почему многие говорят что с новой фамилией мужа могут быть тоже проблемы? Какие именно проблемы имеются ввиду?
Почему все говорят что обмен паспортов на девичью до брака занимает до 3 месяцев, это правда? Вот например я, после брака меняла все на фамилию мужа французского. Была на фамилии бывшего. Мне тоже мой переводчик в Киеве сказал что обмен на девичью займет до 3 месяцев. Мы решили что я хочу фамилию французскую.В паспорт мне поставили штамп что подлежит обмену в течении месяца. После брака я взяла свидетельство о браке, и пошла в паспортный. Правда сейчас немного поменяли, и паспорт мне меняли в миграционной службе. Сказали что будет готово через две-три недели. Я нашла знакомых и " немного гривен" и мне поменяли за 4 дня. Потом я пошла менять загран паспорт. Да, была проблема, возможно о ней все говорят. Проблема была с транслитерацией... Но, есть два решения: 1) Идете еще заранее в ОВИР ( или как называется правильно где делают загран паспорта) и показываете фамилию мужа французскую какую вы хотите взять, просите их чтобы они вам написали как должна выглядеть ваша фамилия в украинском варианте, чтобы латинская версия была так как у мужа. Они вам напишут. Потом уже, когда вы будете переводить у украинского переводчика паспорт вашего мужа для ЗАГСА попросите его чтобы написал так как вы хотите. Вам свидетельство о браке выпишут также и при получении у вас не будет проблем. Просто может не очень красиво и правильно звучать, но может для кого это и не принципиально как звучит в украинском паспорте. Есть второй вариант, так было у меня, так как я не знала что можно изначально было сделать вариант номер один ( хотя если сказать честно, то если бы я даже знала, то я все равно сделала бы так, так как моя фамилия, звучала бы некрасиво, например все та же непроизносимая буква е во французском, в украинском бы паспорте она стояла и ее бы пришлось произносить) Так вот, они требуют какой-то документ из Франции, где ваша фамилия будет указана на французском, тогда они введут ее вручную. Мой муж взял в страховой компании документ, что я вписана в его страховку.( или страховку на меня, точно не помню) Прислал мне ее по мейлу. Я ее перевела в переводчика на укр язык( 80 гр) и нотариус ее заверил( правда в моем городе не нашелся желающий, я отправляла в Киев, стоило это все 150 гр). Заняло это все неделю, пока муж ходил в страховую компанию, пока перевод и нотариус. Потом они приняли этот документ без проблем, и ввели при мне вручную. Загран я получила через 12 дней. Так вот мне интересно, о каких проблемах говорят? Неужели у меня могут быть проблемы во Франции если у меня фамилия такая же как и у мужа? Просто например для меня принципиально это, моя девичья фамилия ужасная, я так радовалась когда вышла замуж и поменяла ее на фамилию первого мужа, ( она мне еще в школе подпортила жизнь ). Просто может для кого-то эта информация тоже будет полезна и интересна, потому что со стороны когда читаешь так прямо все кажется категорично все..." только на девичью!" Если действительно, смена до брака на девичью занимает до 3 месяцев, а после брака на французскую( как например у меня) до месяца... так может проще брать фамилию мужа. Кто-то говорил тут, чтобы не быть с ребенком на разных, но как правило у ребенка фамилия папы, а у вас будет девичья, все равно разные будут... |
![]() |
|
#2694
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2013
Откуда: Париж
Сообщения: 5.161
|
Elenka11, У меня тоже дев фамилия ужасная и тоже было много проблем и так же как и вы быстро поменяла на фамилию первого мужа. Когда вышла замуж за француза, то при запросе на визу жены, отправили менять на свою родную.. Ну думаю ладно, пусть будет, мне главное быстрее к мужу. А во Франции моя дев фамилия вообще по другому, не читается буква h. Теперь моя фамилия звучит для меня красиво.
|
![]() |
|
#2695
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
А мне нравиться моя сейчас! Так красиво и благородно звучит! |
|
![]() |
|
#2696
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.542
|
В документы на получения гражданства также требуется прежде всего - свидетельство о рождении (с апостилем). Но вообще все это - в тему о том, как жить с тремя фамилиями: по поводу фамилий во Франции (уже после получения визы жены) - есть тема о том, как жить с тремя фамилиями. Полистайте. Там и вопросы можно задать, если останутся.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
![]() |
|
#2697
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.11.2013
Откуда: Kiev - Tarascon-sur-Ariege
Сообщения: 42
![]() |
пункт в визовой анкете
Девушки, вопрос такой:
Может быть, кто-то недавно делал и припомнит? п. 21 в долгосрочной анкете. Спрашивается, с какой целью запрашивается виза? Я должна внести "Etablissement familial"? и в свои, и в детские анкеты? Спасибо всем огромное! |
![]() |
|
#2698
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
Сегодня получили визы я и дочка! Очень счастливы! Как раз неделя. Документы на рассмотрение прибыли в посольство 29 марта, во вторник. А вчера 5 переданы были курьеру. Так что мы завтра идем покупать чемоданы , а муж так счастлив, что как только я прислала фото виз, через час уже и билеты мне прислал! Ура!
|
![]() |
|
#2699
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 24.10.2015
Сообщения: 10
|
Девочки! Меня записали на сдачу теста на 11 апреля, прислали бумажку, которую нужно распечатать в двух экземплярах и заполнить на французском. Но видать какая-то ошибка вышла у них и мне прислали только первую страницу этого документа, где заполнять ничего не нужно, там просто написан мой номер тел, фамилия и какие доки нужно подать.... Есть ли у кого-то этот документ? Пришлите, пожалуйста katya_osinskaya@ukr.net. Спасибо
|
![]() |
|
#2700
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.05.2015
Сообщения: 21
|
Я сейчас посмотрела, только один файл. Вы его распечатываете в двух экземплярах и отдаете в ВЦ. Я при них просто расписалась и все. Где Вы прочитали что его нужно заполнять на французском? У меня ничего такого не было.... |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза жены, украина |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Поступление в университет и тест на знание французского языка | Le vent | Учеба во Франции | 5 | 31.01.2014 12:28 |
Виза жены (Украина) и тест на знание французского языка | Slave | Административные и юридические вопросы | 2972 | 02.08.2013 11:44 |
Тест на знание русского языка | OkSanta | Улыбнись! | 25 | 18.12.2012 15:50 |
Тест на знание французского языка | vlixap | Учеба во Франции | 1 | 11.02.2010 21:59 |
Сентябрьский тест на знание языка в Paris 2 | Aurore | Учеба во Франции | 15 | 17.08.2006 17:55 |