|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
Буква Щ
Подскажите, пож-та, как транскрибировать букву Щ в фамилии Лащенко?
Это девичья фамилия моей мамы, поэтому загран.паспорта на эту фамилию нет (и не будет) ![]()
__________________
Я желаю всем счастья ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.659
|
Alicanta, Наверное "chtch" , по аналогии как пишут в фамилии Хрущев.
Вот здесь можно посмотреть http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=147327
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
|
Alicanta, а вам для чего? Если для официальных документов, то пускай будет так, как напишет присяжный переводчик.
Самое главное ведь, чтобы не было разногласий с другими документами, а уж как напишут в первый раз - не так важно. |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
![]() пункт "MERE NOM DE NAISSANCE" ![]()
__________________
Я желаю всем счастья ![]() |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
||
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
французский вариант CHTCH
английский вариант SHCH
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Перевод фамилии в загранпаспорте | Geniale | Административные и юридические вопросы | 66 | 27.03.2013 01:05 |
Французские фамилии | rose | Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? | 97 | 19.12.2009 21:41 |
Точный перевод русской фамилии во французских документах | Liliana | Административные и юридические вопросы | 19 | 23.03.2009 10:26 |
Перевод на русский с апостилем в Лионе (где можно сделать перевод на юге Франции?) | Vagabond | Биржа труда | 14 | 31.03.2004 00:59 |