#1861
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2014
Сообщения: 242
|
самое обидное, что все-таки я случайно закрыла все окна, а как раз сегодня 7 дней до рандеву, жду от них подтверждения (( боюсь, что и на август разберут!
|
![]() |
|
#1862
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
milkyshake, всё равно ничего страшного. Если осталось 7 дней, то напоминание может уже не прийти, но это не значит, что запись не состоялась. Вы же помните дату и час? А больше всё равно ничего не надо, никакие распечатки доказательствами не считаются.
|
![]() |
|
#1863
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2014
Сообщения: 242
|
elfine как всегда, спасибо!
О да, этот день и этот час я никогда не забуду! )) П.с. на всякий случай написала в тех.поддержку для успокоения/подтверждения! |
![]() |
|
#1864
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
milkyshake, вот тут ещё можно проверить свою заявку, если есть все данные: http://paris.kdmid.ru/queue/orderinfo.aspx
Номер и код - те же, какие были для первоначальной заявки, на которую приходило подтверждение, если Вы заходили по ссылке. |
![]() |
|
#1865
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2014
Сообщения: 242
|
elfine, ну как Вас благодарить! Вы сделали мой день! Я все сделала как Вы сказали, и да, все верно. Дата и время мои!
|
![]() |
|
#1866
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
milkyshake, ну и замечательно. Лично я тут ни при чём, просто оказалась в этой теме здесь и сейчас, а информации об этом всём очень много на форуме и в теме. Желаю удачно подать документы на гражданство. Если нужен паспорт на ребёнка, его сейчас делают долго, если специально не просить сделать быстро. Мне делали почти месяц.
|
![]() |
|
#1867
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
|
![]() |
|
#1868
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2014
Сообщения: 242
|
|
![]() |
|
#1869
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
milkyshake, в Женеве тоже надо записываться. Сейчас о поводу дат уже нет секретов. Если подадите 14 июля, готово будет к 28 июля. Можно от этого отталкиваться для записи в Женеве, о ней есть отдельная тема.
|
![]() |
|
#1870
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2014
Сообщения: 242
|
Обращаюсь к Вам за помощью направьте меня, пожалуйста, не могу найти на форуме переводчика в своем регионе. Заранее благодарю! П.с. сорри за офф! |
|
![]() |
|
#1871
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
milkyshake, вот список переводчиков по регионам:
http://maxime-and-co.com/traducteurs/ Уточните, какой у Вас департамент? |
![]() |
|
#1873
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2014
Сообщения: 242
|
fille77, elfine, как всегда спасибо ВАМ за помощь и участие! Ваши советы реально работают/помогают!
У меня времени мало до понедельника! У меня есть здесь отличный переводчик, но она как раз в отпуске! (( Я из Рона-Альпы, Верхняя Савойя, город Annemasse! Спасибо! |
![]() |
|
#1874
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.06.2015
Сообщения: 67
|
, подскажите, лучше сначала получить сертификат de coutume и потом уже переводить свд-во о рождении? т.к. на форуме пишут, что важно чтобы не было разночтений в фамилии. или как? а то мне записываться нужно, не знаю на один день или на два разных. что посоветуете?
и еще вопрос. уже конец июля. хотела записаться на 12 августа в консульство на прием. но на сайте эти даты недоступны. может такое быть? или уже кому-то удалось на август записаться и у меня какой-то глюк? |
![]() |
|
#1875
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.08.2006
Откуда: Bretagne (29)
Сообщения: 849
|
FrenchAir, заходите на сайт каждый день и увидите, что каждый день добавляют один день. И не дальше, чем на две недели вперед. Вчера добавили 6 августа. В понедельник появится 10-11 августа. И так далее.
|
![]() |
|
#1876
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.05.2015
Откуда: Слева горы, справа горы.
Сообщения: 210
|
FrenchAir, при переводе свид. о рождении я отправила переводчику скан моего заграна. Не должно быть разночтений, вы же для получения справки из посольства тоже загран покажете.
__________________
"Пусть всё будет как будет, ибо всегда как-нибудь было, и никогда не было так, чтобы никак не было". |
![]() |
|
#1877
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.06.2015
Сообщения: 67
|
только вот с сайтом какая-то проблема. я не вижу, что открыт уже август для записи. у меня крайний день для записи показывает 30 июля ((( что посоветуете? меня жених может записать? |
|
![]() |
|
#1878
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.06.2015
Сообщения: 67
|
Помогите, пжст. снова проблема с записью в консульство.
Нужно записаться к нотариусу для свидетельствования перевода моего свид-ва о рождении и его апостиля. но не могу((( вот что выдает их сайт: Извините, но в настоящий момент на интересующее Вас консульское действие в системе предварительной записи нет свободного времени. Внимание! Рекомендуем зарегистрироваться в Списке ожидания нашей электронной системы для ускорения процедуры записи на прием в консульский отдел. При условии ежедневной проверки состояния зарегистрированной в Списке ожидания заявки очередь предоставляется данной системой, как правило, в течение 10-15 дней. Проверять заявку достаточно 1 раз в день. Ссылка для входа в систему списка ожидания будет направлена Вам на электронную почту. У кого такое было уже? Как быть? |
![]() |
|
#1879
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.05.2015
Откуда: Слева горы, справа горы.
Сообщения: 210
|
FrenchAir, зачем вам
Цитата:
Запись у меня тоже на 30 июля показывает еще, я сама жду. Проверяйте каждый день.
__________________
"Пусть всё будет как будет, ибо всегда как-нибудь было, и никогда не было так, чтобы никак не было". |
|
![]() |
|
#1880
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.06.2015
Сообщения: 67
|
Но после перевода нужно ведь к нотариусу идти с этим в консульский отдел. а записаться даже нет возможности. Вы как записались? |
|
![]() |
|
#1881
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
FrenchAir, какой смысл с переводом, сделанным присяжным переводчиком, ещё идти к нотариусу в консульский отдел? Если Ваше св-во нужно для мэрии, то Вы что-то путаете. Перевода присяжным переводчиком Вашего апостилированного документа вполне будет достаточно.
Вы путаете со свидетельствованием верности перевода, которое наше консульство требует для своих российских процедур. Французским инстанциям это не нужно, только деньги зря потратите. Они и так доверяют своим переводчикам. |
![]() |
|
#1882
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.06.2015
Сообщения: 67
|
Хм... я видимо что-то не так поняла. я когда звонила в консульство (когда была в париже), женщина мне сказала, что нужно привести свид-во о рождении и апостиль, все это перевести у присяжного переводчика. а потом прийти к ним в консульство к нотариусу и заверить эти переводы. т.е. этого не нужно? а разве нотариусу не нужен перевод свид-ва о рождении для получения мне сертификата де кутюм?
|
![]() |
|
#1883
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
FrenchAir, для российских процедур нужно. Например, мой ребёнок родился во Франции, французы ставят на св-во апостиль, присяжный переводчик переводит на русский, потому что консульство - российская территория, и все важные документы нужны на русском, но присяжный переводчик присягал Франции и не обладает достаточным авторитетом для российских властей, поэтому верность перевода должно проверить консульство, прежде, чем взять документ в досье. Теперь объясните мне пожалуйста, зачем консульству вообще перевод на французский язык Вашего св-ва о рождении? Оно что, русский разучилось понимать? Документ на русском их не устраивает? Если им вообще нужно это св-во, честно говоря, я не припомню. Перевод на французский ведь нужен мэрии, а не консульству? Так какой смысл в том, чтобы его проверяло консульство перед тем, как отдадите в мэрию? Я правда не понимаю. А по телефону много чего можно сказать, там иногда те ещё специалисты отвечают. Вообще оффтопим, но Вы так переживаете, что на это свидетельствование верности перевода нет записи. А зачем оно нужно?
|
![]() |
|
#1884
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
FrenchAir, про certificat de coutume есть отдельная тема, Вы там даже участвовали, но уже по списку на сайте консульства видно, что нужно для получения: http://paris.kdmid.ru/wiki.aspx?lst=...20справок.aspx
Даже если с тех, кто уже был замужем, помимо паспортов, в консульстве спрашивают св-во о рождении, разумеется оно нужно на русском, а не на французском. |
![]() |
|
#1885
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.06.2015
Сообщения: 67
|
Elfine, ссылка на сайт не открывается( страница не найдена. т.е. думаете, я все перепутала просто. в консульство несу паспорта и свид-во с апостилем на русском. а в мерию уже сертификат *** и перевод свид-ва? т.е. запись в консульство нужна только чтобы сертификат получить?
|
![]() |
|
#1886
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.943
|
FrenchAir, она то открывается, то нет, зависит от браузера, просто там есть кириллица в адресной строке. Зайдите сюда: http://paris.kdmid.ru/ кликните на "Оформление справок" под заголовком "Нотариат". Ну да, у тех, кто был раньше замужем спрашивают дополнительные документы: о расторжении брака и св-во о рождении. Но зачем с апостилем-то? Хуже от него не будет конечно, но апостиль нужен другим странам, чтобы считать иностранные документы действительными. А российский документ в российском консульстве признаётся и без апостиля. Но сейчас модераторы по голове настучат, с этим надо в тему Certificat de coutume. Я только хотела высказаться на тему верности перевода. Ни к чему российскому консульству перевод наших российских документов на французский, стало быть ни к чему проверять верность этого перевода.
|
![]() |
|
#1887
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.05.2015
Откуда: Слева горы, справа горы.
Сообщения: 210
|
FrenchAir,
Цитата:
![]()
__________________
"Пусть всё будет как будет, ибо всегда как-нибудь было, и никогда не было так, чтобы никак не было". |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
запись, запись в консульство, консульство, посольство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Запись на прием в Генеральное Консульство в Марселе | avitera | Административные и юридические вопросы | 2136 | 19.02.2025 10:38 |
Запись на прием в консульство РФ в Страсбурге? | springcat88 | Административные и юридические вопросы | 253 | 10.05.2022 20:27 |
Запись на прием в консульство РФ в Париже | Sergeskh | Административные и юридические вопросы | 2991 | 01.12.2012 18:03 |
Запись в консульство | EugenScorpion | Учеба во Франции | 1 | 01.08.2011 10:08 |