#2641
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
Для получения дубликата свидетельства, надо обращаться в районный отдел ЗАГС. Если получать на чужое имя, то нужна доверенность. Если же дубликат не нужен, то в районный загс ходить не надо.
Проставление апостиля на свидетельство (оригинал или дубликат) Для проставления апостиля доверенность не нужна. Из опыта месяц назад: поскольку я Фома неверующий, то принесла доверенность. Мне было сказано: доверенность не нужна. На нее даже не посмотрели. Нужен паспорт получателя и доказательство оплаты пошлины в 1500 рублей. Ну и само свидетельство. В Москве надо идти в Малый Харитоньевкий переулок, метро Чистые пруды, дворец бракосочетания. Пройти слева во двор. Оплату лучше произвести в сбербанке заранее, распечатав бланк на сайте ЗАГСа Москвы. В среду они закрыты. Лучше идти либо пораньше утром, либо в начале второй половины дня. Всю инфoрмацию можно найти здесь: http://zags.mos.ru/ |
![]() |
|
#2643
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.11.2001
Откуда: 31
Сообщения: 2.218
|
Переводчики, и другие знатоки фр.администрации
![]() Исходные данные: есть заверенная нотариусом ксерокопия свидетельства о рождении (зеленой книжечки). При заверении, нотариус просто поставил штампик, что копия соответствует оригиналу. Апостиль ставить на нее не отказываются, но предупреждают, что за рубежом (в частности в Германии) требуют, чтобы был не штамп нотариуса, а отпечатан этот же текст на компьютере. Так ли это во Франции? Или просто "фотография" зел.книжечки+штамп нотариуса, переведенные на фр., подходят мэриям/префектурам во Франции?
__________________
Le hasard est le visage que prend Dieu quand il veut voyager en ce monde "incognito". Einstein |
![]() |
|
#2644
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.217
|
Апостиль должен быть на оригинале (лист А4, пристегнутый к зеленой книжечке). Апостиль на копии для Франции не имеет смысла, все равно заставят на оригинал ставить.
__________________
Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой... |
![]() |
|
#2645
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Во Франции ситуация противопложная, я вижу 99% нот копий из России именно не перепечатанными,а просто заверенными печатью нотариуса, с апостилем на обратной стороны. Все прекрасно принимается во всех госучреждениях Франции.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#2646
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.612
|
Действительно, якобы они "знают как лучше " в зависимости от страны. А на самом деле я сильно сомневаюсь в их компетенции. Их дело - поставиль апостиль на нотариальную копию, которую сделал нотариус. Это ваше дело разобраться, примут ли ее во Франции. |
|
![]() |
|
#2648
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.08.2006
Откуда: 31
Сообщения: 80
|
А мне тоже не могли бы вы дать координаты присяжных переводчиков с узб на фр во Франции? Давно уже ищу... Заранее спасибо!
И заодно, может, кто-нибудь подскажет, как поступить со св-вом о рождении, полученном в Узбекистане во времена СССР? нужно ли ставить апостиль или легализировать полностью? и можно ли это сделать во Франции? и вообще обязательно ли при подаче на гражданство? |
![]() |
|
#2649
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
|
|
![]() |
|
#2650
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.370
|
|
![]() |
|
#2651
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.370
|
|
|
![]() |
|
#2652
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
|
|
![]() |
|
#2653
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2012
Откуда: Kyiv, Avignon
Сообщения: 592
|
|
|
![]() |
|
#2654
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
Marine Saf,
MaraDM, Не так много фирм, занимающихся апостилем, если не отвечают по электронной почте, тогда надо им звонить, попробуйте эти: http://apostiluz.com/ http://www.goldentrade.uz/rubrics/company1514.html http://www.bozorcha.uz/c194-23940.html |
![]() |
|
#2655
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2012
Откуда: Kyiv, Avignon
Сообщения: 592
|
|
|
![]() |
|
#2656
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.370
|
fille77, спасибо большое.
|
![]() |
|
#2657
![]() |
||
Дебютант
![]() |
|
|
![]() |
|
#2658
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2012
Сообщения: 918
|
Я,гражданка РФ,но родилась в Казахстане. Свое испорченное свидетельство о рождении недавно поменяла на дубликат нового образца. На нем стоит круглая печать органа,выдавшего этот дубликат на казахском языке,а сам текст в СР на русском.
Заказала в юстиции апостиль на СР в Казахстане. Его ставят на 3-х языках:английском,русском и казахском.Сказала,что нужен для Франции. Нужны ли перевод печати (казахский), и самого апостиля,если он будет на 3-х языках. Поеду по делам в Казахстан и тогда заберу этот документ. Поэтому интересует:нужно ли еще чего делать в самом Казахстане по этому СР. Чтоб ничего не упустить. Ездить все же далековато из РФ в Казахстан. |
![]() |
|
#2659
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
- да, перевод будете делать во Франции. |
|
![]() |
|
#2660
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2012
Сообщения: 918
|
Спорить по языкам на апостиле,не буду. Сама его еще не видела. Если там и французский,то зачем же его переводить во Франции?
А круглую печать на СР (там казахский язык), почему бы не перевести на русский или французский в бюро переводов или ему подобной организации именно в Казахстане? Официального переводчика с казахского на русский или на французский не просто отыскать ,если не живешь поблизости с Парижем или консульством РК во Франции? Пусть,просто на русский,а во Франции сделать перевод у сертифицированного переводчика затем уже на французский? Хотелось знать мнение тех,кто сталкивался с такими делами. Если переводили,то что именно и где? Еще раз повторюсь: из РФ в Казахстан и обратно,просто не наездишься. Исправлять или дополнять потом,себе дороже выходит. |
![]() |
|
#2661
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
я регулярно сталкиваюсь с такими документами, обращаюсь к переводчикам русско-французским, сама перевожу с казахского на русский, а переводчик просто пишет, что осуществлял перевод с русского. Если документы нужны для Франции, то переводить надо во Франции. С французского на французский надо для администрации, так мне объяснил присяжный переводчик. Чистая формальность. Документы на перевод отправляю переводчикам по почте, поэтому проблем с местонахождением во Франции нет.
|
![]() |
|
#2662
![]() |
|
Дебютант
![]() |
Поэтому интересует:нужно ли еще чего делать в самом Казахстане по этому СР.
Чтоб ничего не упустить. Ездить все же далековато из РФ в Казахстан.[/QUOTE] Советую взять 3-4 апостилированные копии с.р. т.к.администрация, она везде администрация: имеет обыкновение терять документы... А в кз апостиль стоит недорогои не имеет срока давности. |
![]() |
|
#2664
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
http://www.adilet.gov.kz/ru/node/16341 В соответствии с Налоговым Кодексом РК государственная пошлина за проставление апостиля составляет 706 тенге 50 тиын за каждый документ. В рублях по курсу 5,0406 выходит 140 руб. 16 копеек за каждый документ.
|
![]() |
|
#2666
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.669
![]() |
http://www.adilet.gov.kz/ru/node/48900
Структура называется ЦОН - Центр обслуживания населения, есть в каждом городе Казахстана, можно заказать услугу через сайт ЦОН конкретного города в Казахстане. Для примера: http://con.gov.kz/index.php/ru/gosud...kh-cherez-tson |
![]() |
|
#2667
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.612
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
апостиль |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|