Перевод и транслитерация французских имен - получение российского гражданства - Форумы inFrance - Франция по-русски
Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 13.03.2013, 02:47
Бывалый
 
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
Посмотреть сообщениеRiviera10 пишет:
Мы ведь говорим о том, что консульство не заверяет перевод Anna Ivanov = Анна Иванова.
Вот я и предлагаю вариант, т.к. в РФ намного проще найти переводчика, который так переведет, и, самое главное, нотариуса, который его потом заверит.
Да, но если далее получать загран. паспорт в консульстве, то там опять будет стоять Anna Ivanov
A-fox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 13.03.2013, 02:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеA-fox пишет:
Да, но если далее получать загран. паспорт в консульстве, то там опять будет стоять Anna Ivanov

должностное лицо
43.4. Вносит персональные данные гражданина, которому оформляется паспорт, и другие указанные в заявлении сведения в электронную базу данных соответствующей подсистемы автоматизированной информационной системы "Загранпаспорт МИД" (далее - база данных), при этом:

- в поле "Фамилия" указывается фамилия гражданина, которому оформляется паспорт, на русском языке; в поле "Surname" фамилия дублируется способом транслитерации (простого замещения русских букв на латинские) в соответствии с рекомендованным ИКАО международным стандартом (приложение N 6 к настоящему Регламенту - справочно);

- в полях "Имя" и "Отчество" указываются имя и отчество (при наличии) гражданина, которому оформляется паспорт, на русском языке;

- в поле "Given names" имя дублируется способом транслитерации, а отчество не указывается.

Как то так должно быть...
Riviera10 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 13.03.2013, 03:18
Бывалый
 
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
Посмотреть сообщениеRiviera10 пишет:
Как то так должно быть...
Но в консульстве в Париже, это абсолютно не так.
A-fox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 13.03.2013, 03:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
A-fox, ну если уж совсем не так, то как вариант - получить в России на ребенка загранпаспорт старого образца (присутствия ребенка не требуется). И овцы целы во Франции девочка осталась Catherine, и волки сыты в России ее зовут Екатерина.
Кому-то покажется сложным процессом (поездка в РФ), но для некоторых это - единственный вариант не называть в России мальчика Базилем
Riviera10 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 13.03.2013, 05:19     Последний раз редактировалось A-fox; 13.03.2013 в 05:34..
Бывалый
 
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
Посмотреть сообщениеRiviera10 пишет:
A-fox, ну если уж совсем не так, то как вариант - получить в России на ребенка загранпаспорт старого образца (присутствия ребенка не требуется). И овцы целы во Франции девочка осталась Catherine, и волки сыты в России ее зовут Екатерина.
Кому-то покажется сложным процессом (поездка в РФ), но для некоторых это - единственный вариант не называть в России мальчика Базилем
Вариант из разряда "у нас нет проблем, мы их сами себе создаем"

Посмотреть сообщениеRiviera10 пишет:
но для некоторых это - единственный вариант
А что перемену имени и фамилии в России по завлению родителей для ребенка, гражданина России, уже отменили в России?
A-fox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 13.03.2013, 05:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеA-fox пишет:
Вариант из разряда "у нас нет пробем, мы их саме себе создаем"
Проблему создаем не сами, а нотариусы консульства, отказывающиеся переводить в соответствии с логикой, а требующие переводить буквально по буквам.

Посмотреть сообщениеA-fox пишет:
А что перемену имени и фамилии в России по завлению родителей для ребенка, гражданина России, уже отменили в России?
А как Вы думаете, сколько времени займет перемена имени в России? И уверены ли Вы на 100% в том, что имя поменяют? Но Ваш вариант тоже имеет право на существование, кому-то он понравится больше.
Riviera10 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Список французских имен Оксаночка Французский язык - вопросы изучения и преподавания 5 11.04.2013 16:26
Получение российского гражданства во Франции (для совершеннолетних) bagrat113 Административные и юридические вопросы 7 18.02.2013 15:27
Перевод/транслитерация фамилий в документах avmeln Французский язык - вопросы изучения и преподавания 24 13.09.2012 14:56
Получение российского гражданства французским гражданином Bella_stronza Административные и юридические вопросы 41 18.09.2007 18:00


Часовой пояс GMT +2, время: 17:25.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX