Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 09.11.2012, 12:57     Последний раз редактировалось Roupy; 09.11.2012 в 13:03..
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.659
Траута, Но говорят же НА завод и С завода . НА фабрику и С фабрики , НА стройку и Со стройки . А какая разница . И то и то по сути учреждения или нечто похожее . Могу только сделать вывод- нормы присто сложились или исторически или , можно сказать " по благополучию. Никаких правил сюда не при пишешь. Ну как можно по подчинить правилам
" в армию- из армии, " на флот- с флота " а то зачастую и во флот , но с флота . ?
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
  #2
Старое 09.11.2012, 15:35     Последний раз редактировалось Траута; 09.11.2012 в 15:40..
Мэтр
 
Аватара для Траута
 
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.493
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Траута, Но говорят же НА завод и С завода . НА фабрику и С фабрики , НА стройку и Со стройки . А какая разница . И то и то по сути учреждения или нечто похожее . Могу только сделать вывод- нормы присто сложились или исторически или , можно сказать " по благополучию. Никаких правил сюда не при пишешь.

Roupy, я вчера упоминала Розенталя, да ссылку не дала.
По поводу фабрик и заводов у Розенталя следующее написано:

"Употребление предлога в в пространственном значении связано с представлением об ограниченном пространстве, при отсутствии этого значения употребляется предлог на. Ср.: машины стояли во дворе (окруженное забором или домами пространство) – дети играли на дворе (вне дома; ср.: на дворе сегодня холодно).

2) В выражениях на почте, на заводе, на фабрике, на стадионе употребление предлога на объясняется тем, что первоначально понятия «почта», «завод», «фабрика», «стадион» не связывались с представлением о помещении или здании: почта когда-то была на почтовой станции, на которой содержали ямщиков и держали лошадей; завод, фабрика, стадион могли занимать открытую территорию и состоять из нескольких сооружений ..."

http://www.evartist.narod.ru/text1/66.htm

Интересно читать Розенталя.
Но сколько же разнообразных правил. Признак богатства языка, на мой взгляд.
Траута вне форумов  
  #3
Старое 09.11.2012, 18:00
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.659
Траута, А чем армия и флот отличаются нигде не объяснено, случайно? Однако предложил разные. А армейские учения, или война. и "на "и "в" могут применяться. Мне все же кажется это надуманными немного объяснениями. Просто так сложилось по благ озвучил, так сказать. Язык очень живой и самосоздающийся организм.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 07:12.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX