|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
|
У меня еще круче... Послан перевод французского присяжного переводчика. В ответ просят перевод с апостилем, причем по контексту понятно, что апостиль имеется в виду французский. Вот как с этим бороться?
__________________
11.07.09 ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
.Julie., выложите этот контекст. Скорее всего вы не правильно поняли.
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
Так и я об этом - в цитате не слова о французском апостиле. Вы не правильно поняли. Апостиль ставится в стране выдавшей документ. А перевод сделаете во Франции. Вам правильно сказали в Российском консульстве, только так и делается
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
|
Ptu, я не настолько плохо понимаю французский. В первом письме в приложении стоял адрес местного cour d'appel, куда предлагалось обратиться за апостилем. После моих недоуменных вопросов эту глупость тетка не повторяла - я здесь выложила второе письмо.
Обратите внимание, что перевод они хотят консульский, даже при условии, что я получу русский апостиль.
__________________
11.07.09 ![]() |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
.Julie., как я поняла - "тетка" исправила глупость? ну бывает, не знала, ошиблась. Значит этот-то вопрос отпал?
У них так в инструкциях написано для всех стран. Делайте так, как я написала, и ссылайтесь на Гаагскую конвенцию, там все про каждую страну прописано, кто уполномочен ставить апостили и где. |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
|
как будто это так легко.
![]() Да, с фр. апостилем вопрос отпал. Как Вы сказали - это как? Поставить апостиль и перевести у французского переводчика? Подозреваю, что они и после этого отправят переводить в консульство.
__________________
11.07.09 ![]() |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.04.2007
Сообщения: 22.028
|
Не отправят (у меня тоже MGEN). У меня изначально стоял апостиль (проставляла в Питере) + нотариально заверенный перевод был сделан в России (это было в 2006м году), никаких проблем не возникло (и до сих пор с этим переводом не возникает).
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
|
irinane, они что-то там пишут по поводу новых вдруг усложнившихся правил...
__________________
11.07.09 ![]() |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 24.09.2012
Сообщения: 6
|
Здравствуйте. У нас следующая ситуация. Муж собирается осенью в Париж на год заниматься научной работой, мы с ребенком как сопровождающие. В secu (по телефону) нам сказали, что можно будет прикрепиться к карте мужа, только через три месяца проживания там. Хотелось бы понять, чем объясняются эти три месяца. Прописано ли это в законе. На форуме описываются такие разные ситуации. Многих прикрепляют сразу. Может в нашем случае это связано с тем, что чтоб получить carte vitale мужу нужно отработать определенные часы. Хотя у мужа есть номер, так как в прошлом году он работал там 4 месяца (2 летом и 2 осенью), но он тогда не активировал его. Может ли он сразу запрашивать карту или надо будет отработать эти часы сначала?
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
anastazi_, надо уточнить, если номер уже есть, то его надо восстановить, а по поводу прикрепления, никто кроме secu не сможет вам точно сказать, потому что все зависит от случаев...
|
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.027
|
anastazi_, на первые 3 месяца оформляется страховка путешественника в России.
|
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 17.08.2008
Сообщения: 191
|
Добрый день всем.Кто знает расскажите пожалуйста. У меня Секю, не знаю как ее правильно назвать, государственная,не мютюэль. Так вот если я еду на несколько недель в другую страну, европа, и если вдруг зуб например заболит,то что делать? Могу ли я обратиться к врачу в другой стране, знаю что в своей Секю можно запросить специальную карту на мед обслуживание во время путешествия. А вот как это работет в другой стране,не знаю. И я имею права обратиться в другой стране к государственному врачу, или и к частному тоже .Кто знает, расскажите
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2010
Откуда: 38 -> 73 -> 38
Сообщения: 10.063
|
Знаю эту карту делают примерно 2 недели, и она действительна год и только по Европе. И ее можно получит совершенно бесплатно. Эта карта насколько я помню дает право в любой стране Европы получить медецинское обслуживание по такой же цене как местному жителю и вроде еще рембурсируют потом, тут список стран где она действительна: Liste des États membres de l'UE/EEE : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne (y compris les îles Baléares et Canaries), Estonie, France (métropole, Guadeloupe, Martinique, Guyane française, la Réunion), Finlande, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal (y compris les archipels de Madère et des Açores), République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni (Angleterre, Écosse, Pays de Galles, Irlande du Nord, Gibraltar), Slovaquie, Slovénie, Suède. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Номер sécurité sociale | green_fr | Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting | 9 | 27.06.2012 22:51 |
Sécurité sociale | anita | Административные и юридические вопросы | 36 | 01.08.2011 10:37 |
Sécurité Sociale LMDE или MEP | janovich | Учеба во Франции | 1 | 02.06.2008 10:44 |
Remboursement de la cotisation sécurité sociale | Innes | Учеба во Франции | 0 | 24.09.2007 15:50 |
Смена статуса и sécurité sociale | bebe | Административные и юридические вопросы | 12 | 03.08.2007 15:29 |