![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 4.208
|
![]() Рабочая этика в России не другая. Когда предполагается совместная работа, то как правило, обсуждается заранее рабочий язык, не так ли? Просто здесь не было рабочей необходимости, т.к. даже не знали, что он придет. Он на тот семинар пришел как интересующийся - увидел объявление и решил посмотреть. Да и так бы все понял - у него специальность, где больше пишут, чем говорят ![]() Т.е. прямой необходимости, в общем, не было. А написала здесь, чтобы привести пример, что не всегда французы говорят только на своем языке, даже когда их абсолютное большинство. И опять же - сразу все перешли на английский - это к тому, что иногда есть мнения, что французы "не дружат" с иностранными языками. Т.е. не было того, кто бы сказал: "Нет, я не понимаю по английски и будем продолжать на французском". |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.10.2008
Сообщения: 6.707
|
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Книги на русском языке | evalessian | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 43 | 06.06.2011 01:14 |
Особенности устного перевода (выделено из "Сложность общения на русском") | Boris | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 26 | 30.09.2008 08:33 |
Сложность общения на русском языке... | ok_fr | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 21 | 05.08.2007 19:08 |
Язык общения | Взрослая | Вопросы и ответы туристов | 2 | 17.03.2006 10:55 |