Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.01.2012, 17:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 19.03.2008
Откуда: 78
Сообщения: 2.259
Отправить сообщение для  lumumba с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеMaina пишет:
Все нормально с культурой. Никто не обязан учить другой язык, если нет желания. В конце концов эти вопросы внутри каждой семьи решаются, а не общественностью.
Все правильно. В конце концов, не муж ведь в Россию переехал, а наооборот. так что какая-то логика прослеживается.
Плюс, нужно не забывать, есть французы, очень и очень много работающие, изучения языка в нечастые минуты отдыха - тоже работа не из легких, знаете ли...
lumumba вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 24.01.2012, 18:06
Мэтр
 
Аватара для Maina
 
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
Посмотреть сообщениеlumumba пишет:
Плюс, нужно не забывать, есть французы, очень и очень много работающие, изучения языка в нечастые минуты отдыха - тоже работа не из легких, знаете ли...
Угу, а еще есть дети и внуки иностранцев во Франции, которые не знают язык своих родителей, у них родной французский. Если им язык родителей не хочется учить, неужели они должны будут учить язык своих будущих супругов . Изучение иностранного языка вовсе не обязательный атрибут культурного человека.
__________________
- Видишь суслика?
- Нет.
- И я не вижу. А он есть.
Maina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 24.01.2012, 18:16
Мэтр
 
Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 16.565
Посмотреть сообщениеMaina пишет:
Изучение иностранного языка вовсе не обязательный атрибут культурного человека.
Но он уже вроде как не совсем и чужой, коль скоро на нем говорит твой супруг или супруга.
lipa1 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 24.01.2012, 19:56
Мэтр
 
Аватара для Maina
 
Дата рег-ции: 27.05.2006
Откуда: 78
Сообщения: 6.315
У меня есть одна знакомая, чуть старше меня, но она была больше подругой моей мамы, чем моей. Когда мы жили в Москве, она жила у нас дома несколько месяцев перед отъездом (она не из Москвы, ей негде было остановиться). Вышла замуж за австралийца и с тех пор живет в Австралии. Уехала давно еще, когда интернет был редкостью, и у нас еще не было компьютера, так что мы много лет не были на связи.
Потом, уже живя во Франции, я узнала ее e-mail и написала ей, в основном по просьбе мамы, мама хотела ее разыскать и пообщаться.
Моя мама знает только русский, и знакомая прекрасно об этом знает . Знакомая ответила мне... на английском . В начале письма сказала, мол, давай будем переписываться на английском, мне так удобнее. Для меня это был "культурный шок". Это вообще нормально - писать на английском письма для русскоязычной подруги (я про свою маму)? Я, конечно, могла бы ей в ответ на французском написать, типа, кто в какой стране живет, на том языке и письма пишет, но не стала играть в эту странную игру. Ответила ей все же по-русски, написала, что я предпочитаю писать по-русски, но она может писать на каком хочет - не проблема, я маме ее письма буду на русский переводить. И она не ответила. Я не стала еще раз писать, навязываться.
Вот что это было - для меня загадка. И мысли всякие в голову лезут, типа, может, ей муж не разрешает писать по-русски и контролирует всю ее переписку )))
__________________
- Видишь суслика?
- Нет.
- И я не вижу. А он есть.
Maina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Книги на русском языке evalessian Куплю-продам-отдам в хорошие руки 43 06.06.2011 01:14
Особенности устного перевода (выделено из "Сложность общения на русском") Boris Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 30.09.2008 08:33
Сложность общения на русском языке... ok_fr Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 21 05.08.2007 19:08
Язык общения Взрослая Вопросы и ответы туристов 2 17.03.2006 10:55


Часовой пояс GMT +2, время: 21:50.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX