![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.070
|
Ну у меня случалось говорить по-русски на работе. Если кто-то приходит к нам в офис и заговаривает по-русски (хотя и говорит по французски), я не буду делать ему замечание и просить перейти на французский, если этот разговор хоть и рабочий, но касается только нас двоих, а все, кто поблизости вообще занимаются своими делами и знать о чем мы говорим вовсе не обязательно. Просто незачем грузить.
Ну а если в разговоре участвует кто-то, кто не понимает, то естественно перейти на общий язык. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Книги на русском языке | evalessian | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 43 | 06.06.2011 01:14 |
Особенности устного перевода (выделено из "Сложность общения на русском") | Boris | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 26 | 30.09.2008 08:33 |
Сложность общения на русском языке... | ok_fr | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 21 | 05.08.2007 19:08 |
Язык общения | Взрослая | Вопросы и ответы туристов | 2 | 17.03.2006 10:55 |