|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Удивительно...
ведь консульство это и есть по сути законный предстваитель pays d'origine... Слава богу в 57 департаменте и в Альзасе справки о несудимости, выданные в консульстве ПРИНИМАЮТ.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
![]() |
|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Я думаю, что чиновникик в префектуре слишком буквально понимают
délivré au pays d'origine.. Как я уже сказала выше КОнсульство это и есть предствитель pays d'origine.. тем более что такую справку в консульстве "не купишь" за деньги... Ну по поводу широты кругозора французских чиновников уже давно известно.. только вот как доказать им..
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2007
Откуда: киев-68
Сообщения: 780
|
Скажите. а та справка о несудимости, которую они требовали на свадьбу(по моему) она уже не годная? у меня прямо на справке стоит апостиль и на переводе, но они датированы 2007 годом.Так же со свидетельством о рождении, апостиль стоит и на оригинале и на копии.. опять же дата-2007год. .Нужно опять ехать обновлять или нет? Просто пока есть время(до конца года) чтоб успеть съездить домой и взять все необходимые документы. Список документов мнеж заранее никак не дадут, как и где узнать, что именно требуют в моей префектуре? Когда можно просить список документов на гражданство, только после 4-х лет ,или все же можно раньше? спасибо
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Во-вторых, дабы удовлетворить требованиям Франции, данная справка должна быть датирована менее 6 месяцев, иначе могут придраться Ну и в третьих, зачем вы поставили апостиль и на ее перевод ? Или она была переведена в России ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2007
Откуда: 34-33
Сообщения: 748
|
Nadine_, Вы как человек знающий, что посоветуете все таки брать дубликат св-ва о рождении или заверенную копию, как сказали выше, сижу вся в раздумьях. Приехала в Россию собирать документы, а теперь не знаю какие. Девочки, что посоветуете?
|
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
olgavolg, Я бы посоветовала сделать нотариальную копию, со свежей датой и с апостилем, и ее бы отдала, с переводом.
И поставьте апостиль на оригинал вашего св о рождении, на всякий случай
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2005
Откуда: Франция, Подпарижье 92
Сообщения: 842
|
![]()
__________________
Не жалуйтесь на судьбу. Ей, может быть, с вами тоже не очень приятно. |
|
![]() |
|
#8
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Но на них не указывается срок действия, в отличие от таких же белорусских
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
||
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2007
Откуда: 34-33
Сообщения: 748
|
Nadine_,
turandott, спасибо огромное, так и сделаю, а на оригиналах у меня уже стоят апостили, и переводы я буду делать во Франции конечно и для ребенка, я как поняла таже самая процедура, буду падавать себе и дочке вместе на гражданство |
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2007
Откуда: киев-68
Сообщения: 780
|
|
|
![]() |
|
#12
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
diana2007, Я бы не гадала про брать или не брать свежую справку о несудимости. Во-первых, она уже старше 6 мес, во-вторых, оригинала у вас нет на руках, ну и в третьих, есть почти 100% вероятность, что перевод, сделанный на Украине, у вас не примут для досье на гражданство, а пошлют к французскому присяжному переводчику
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#14
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.059
|
diana2007, у некоторых проскакивали древние справки о несудимости. Хотя по логике в этих справках уже смысла большого нет, можно было набедокурить за это время.
Самую точную информацию, что примут, а что не примут, можно узнать только в своей префектуре. Если нет возможности сходить и узнать до отъезда , то скорее всего придется брать максимум документов, свежих. |
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2007
Откуда: киев-68
Сообщения: 780
|
спасибо всем.... |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Дебютант
![]() |
В результате, половина документов, на которые достались нелегко, оказались не нужны. Так что если есть возможность, советую идти с тем, что есть, а служащий уже Вам конкретно на бумажке напишет, чего Вам не достает |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |