Vold2006 пишет:
Для французского банка переводить надо только свидетельство о браке. И заверить у Надин.... А то, что может у вас нет действующего контракта в настоящий момент - это для них проблема.
Если есть - то ГУД. Наличие справки не заменит контракт.
|
Почему у Надин? Разве нельзя заверить в РФ? Ничего личного против Надин. Имеется ввиду - почему заверен во Франции?
Контракт есть. Это без проблем
Vold2006 пишет:
И еще в дополнение справка закрывает прошедший период.. Доход за прошлое...А им требуется защита на будущее!!! Трудоустройство на ближайший период ...год как минимум. Про прошедшее они как-нибудь сами поймут, переведут...
В Европе все смотрят на будущее, а не на прошедший налоговый период в другой стране и на другом языке и с другой валютой.. Если бы у Вас была справка об уплате налогов во Франции - ну тогда конечно..
А так...
|
Вы уверены в том, что вы пишите? Я не собираюсь брать кредит.
EHOT пишет:
Никаких свидетельств о браке французские банки требовать не должны... как личныи, так и совместныи счет, можно открыть как состоя в браке, так и будучи холостым.
|
Я вот тоже так думаю... Это может попросить, скорее всего, нотариус, если мы решим оформлять недвижимость в совместную собственность. Или просто для офрмления договора купли-продажи (типа, как в РФ, знаю, в курсе, не возражаю).
EHOT пишет:
Во Франции нет понятия "открытие счета при оформлении недвижимости". Есть понятие открытие счета резиденту и открытие счета нерезиденту. Банк не должен требовать свидетельства о браке ни в первом ни во втором случае...
И при чем здесь открытие счета и банк? У нотариуса свои задачи, у банка свои...
|
Вот и я мыслю также... Это логично.
Berta пишет:
да тут ваще труба. Посмотрите название темы!
как еще по башке всем подряд не дали....
|
Berta Не понял ваше возмущение? Мы тут именно и говорим об открытии счета во Французском банке по визе С. Т.е. , для туриста.