Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Синема, синема... О кино, театре и телевидении

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 07.03.2011, 10:24
Мэтр
 
Аватара для visuna
 
Дата рег-ции: 11.01.2009
Откуда: Санкт Петербург-Val d'Oise
Сообщения: 1.467
Посмотреть сообщениеmelba пишет:
"Conviction", "Приговор " -только что видела этот фильм. Невероятная история, основанная на реальных фактах. Брат и сестра из бедной, неблагополучной семьи. Брата ошибочно приговаривают к пожизненному заключению за преступление которого он не совершал. Сестра, уверенная в своем брате решила стать адвокатом, чтобы доказать невиновность брата , для этого нужно было закончить коледж , а уже затем получить юридическое образование, на все про все ушло 18 лет.

Я просто поражена игрой Хилари Свонк. Неблагополучная американская семья показана поразительно. Фильм, который нельзя пропустить ни в коем случае.
В российском прокате он вышел под названием "Убеждение"
visuna вне форумов  
  #2
Старое 07.03.2011, 15:42     Последний раз редактировалось melba; 07.03.2011 в 15:46..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.10.2008
Сообщения: 6.707
Посмотреть сообщениеvisuna пишет:
В российском прокате он вышел под названием "Убеждение"
Это очень интересно. Дело в том, что я колебалась, как перевести Conviction? Приговор или Убеждение? Английское conviction имеет два значения- приговор и убеждение. Тут игра слов в фильме естественно, все началось с приговора, и такое сильное убеждение в невиновности брата такой силы, что способно было горы свернуть, что кстати и произошло. Интересно, что в России перевели как Убеждение. Наверное авторы подразумевали именно это толкование.
Слезы текли, что очень редко со мной случается, слышно было , что многие шмыгали в зале.

Видели ли Вы этот фильм?
melba вне форумов  
  #3
Старое 07.03.2011, 17:02
Бывалый
 
Аватара для Vika83
 
Дата рег-ции: 07.10.2010
Откуда: PARIS
Сообщения: 110
мне понравился Бурлеск ) смотрела дома теперь жду когда в кино выйдет ))) классное доброе музыкальное кино ) акцент на танцы и музыку , красивый фильм о молоденькой , как обычно девушке из провинции старающейся убежать от скуки родного города )) все незатейливо , но любителям мюзиклов и красоток в гламурный одеяниях или без них ) советую )))
__________________
Я понял, что один человек имеет право смотреть на другого свысока только тогда, когда он помогает ему подняться.....
Vika83 вне форумов  
  #4
Старое 07.03.2011, 20:09
Мэтр
 
Аватара для visuna
 
Дата рег-ции: 11.01.2009
Откуда: Санкт Петербург-Val d'Oise
Сообщения: 1.467
Посмотреть сообщениеmelba пишет:
Это очень интересно. Дело в том, что я колебалась, как перевести Conviction? Приговор или Убеждение? Английское conviction имеет два значения- приговор и убеждение. Тут игра слов в фильме естественно, все началось с приговора, и такое сильное убеждение в невиновности брата такой силы, что способно было горы свернуть, что кстати и произошло. Интересно, что в России перевели как Убеждение. Наверное авторы подразумевали именно это толкование.
Слезы текли, что очень редко со мной случается, слышно было , что многие шмыгали в зале.

Видели ли Вы этот фильм?
Скачала,собираюсь посмотреть!
visuna вне форумов  
  #5
Старое 07.03.2011, 21:35
Бывалый
 
Аватара для Vika83
 
Дата рег-ции: 07.10.2010
Откуда: PARIS
Сообщения: 110
заинтересовали ))))))))))
__________________
Я понял, что один человек имеет право смотреть на другого свысока только тогда, когда он помогает ему подняться.....
Vika83 вне форумов  
  #6
Старое 09.03.2011, 16:26
Бывалый
 
Аватара для Vika83
 
Дата рег-ции: 07.10.2010
Откуда: PARIS
Сообщения: 110
Посмотреть сообщениеmelba пишет:
Это очень интересно. Дело в том, что я колебалась, как перевести Conviction? Приговор или Убеждение? Английское conviction имеет два значения- приговор и убеждение. Тут игра слов в фильме естественно, все началось с приговора, и такое сильное убеждение в невиновности брата такой силы, что способно было горы свернуть, что кстати и произошло. Интересно, что в России перевели как Убеждение. Наверное авторы подразумевали именно это толкование.
Слезы текли, что очень редко со мной случается, слышно было , что многие шмыгали в зале.

Видели ли Вы этот фильм?
я посмотрела!!!! плакала и радовалась тому , что фильм основан на реальных событиях , рада что любовь бывает такой сильной и что невозможное становиться реальностью...рада ,что люди признают ошибки...это замечательный фильм !!!! отправила сестре пускай смотрит )))) спасибо за совет!!!!
__________________
Я понял, что один человек имеет право смотреть на другого свысока только тогда, когда он помогает ему подняться.....
Vika83 вне форумов  
  #7
Старое 10.03.2011, 01:41     Последний раз редактировалось melba; 10.03.2011 в 01:52..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.10.2008
Сообщения: 6.707
Посмотреть сообщениеVika83 пишет:
я посмотрела!!!! плакала и радовалась тому , что фильм основан на реальных событиях , рада что любовь бывает такой сильной и что невозможное становиться реальностью...рада ,что люди признают ошибки...это замечательный фильм !!!! отправила сестре пускай смотрит )))) спасибо за совет!!!!

Спасибо, всегда страшно приятно, когда мнения совпадают..
melba вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Последний фильм, который Вы смотрели... masiк Синема, синема... О кино, театре и телевидении 2990 19.10.2010 20:59
Последний фильм Альмодовара Azzaz Синема, синема... О кино, театре и телевидении 7 31.08.2009 18:07
Где приобрести фильм "Человек, который смеётся"? Ivan Bulyko Цены, покупки, банки, налоги 0 06.01.2008 09:31
Фильм! Фильм! Фильм! или metteur en scene. Театральные ВУЗы Франции Le vent Учеба во Франции 3 16.09.2005 13:04
Clara et Moi. Вы смотрели? Helen Dudareva Синема, синема... О кино, театре и телевидении 1 09.07.2004 06:51


Часовой пояс GMT +2, время: 15:02.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX