Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 09.02.2011, 17:41
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Veronique, Про Владимиров понял, спасибо.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 09.02.2011, 17:44
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
Veronique, Про Владимиров понял, спасибо.
:-) не только владимиров, но и иже с ними, то есть труднопроизносимыми французами именами. Мой ответ был общий по разным трудным именам. :-)
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 09.02.2011, 19:38
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Veronique, не согласен. Между Влядимир и Влядисляв - разница есть. Также как и есть разница, например, с тем, что даже более красиво звучит. Но если для вас разницы нет - тоже мнение.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 09.02.2011, 19:45
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
не согласен. Между Влядимир и Влядисляв - разница есть. Также как и есть разница, например, с тем, что даже более красиво звучит. Но если для вас разницы нет - тоже мнение.
Для меня разница на слух есть, но мне, и в данном случае моим знакомым, обладателям таких имен, этот нюанс непринципиален для счастья.
Мне так даже наоборот, это как говорить нам с вами по-французски и принципиально произносить, не Пари (Paris), а ПариЖ, настаивая на "ж".

Это как Светлана и Зветлана, я вот просила своего французского знакомого произносить и так и так, он может произносить и так и так, но говорит, что не слышит разницы и автоматом произносит ЗВ, а вот для СВ надо приложить усилие :-) Я разницу слышу, но так как я не Светлана, то мне все равно. У меня вот начальницу звали Светлана, так ее русскоязычные коллеги называли Светлана, а французы Зветлана. Сама девушка по этому поводу вообще не переживала.

А ваш пример с Владиславом - лично мне странен, есть изменения и похуже, это не самый худший вариант.
Все ИМХО. Всем удачи!
:-)
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 09.02.2011, 19:53
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Veronique, зачем искать более худший вариант, если этот тоже "не очень" ? Речь идет именно о неприятных для русского уха сочетаниях, некрасивых. Вы, конечно, извините, но вы, судя по всему, по происхождению с Украины, и там тоже есть какие то конструкции, неприятные для русского уха. Т.е. у вас восприятие может быть немного иное. Тонко это все. А вопрос лишь в том, как люди адаптируются, когда им НЕ нравится свое имя произносить как-то не так, а вы сейчас рассуждаете о проблеме "вообще".
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 09.02.2011, 19:58
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
campagne, ого, вам непросто наверное с вашим именем действительно, раз вы изначально просто спрашивали как это происходит у других, вроде бы просто чтобы узнать как это происходит у других, а потом переходите на личности, вот уже и мое происхождение приплели, и мои особенности восприятия на слух :-) Я не рассуждаю "вообще", я лично говорю о конкретных известных мне случаях, как я и указала изначально, написав о случаях людей с труднопроизносимыми именами и их реакцией на это. Жаль, что вы так неинтересно реагируете и переходите на личности, записываю вам минус в баланс :-)
Удачи!
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 09.02.2011, 20:03
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Veronique, ну по-моему, невежливо реагируете вы, недопоняв вопрос, сказав что все фигня, вообще о чем тут говорить и вообще.. Люди 10 страниц спокойно обсуждали свои имена и свое отношение к этому и вдруг на 11 странице начались какие-то проблемы на тему - зачем такую фигню вообще спрашивать. Вероника- ну неинтересно, зачем тогда вообще отвечать. Удачи и вам.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 13.02.2011, 19:54
Кандидат в мэтры
 
Аватара для goulka
 
Дата рег-ции: 28.06.2009
Откуда: Kiev, Sélestat
Сообщения: 292
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
Верониqуе, зачем искать более худший вариант, если этот тоже "не очень" ? Речь идет именно о неприятных для русского уха сочетаниях, некрасивых. Вы, конечно, извините, но вы, судя по всему, по происхождению с Украины, и там тоже есть какие то конструкции, неприятные для русского уха. Т.е. у вас восприятие может быть немного иное. Тонко это все. А вопрос лишь в том, как люди адаптируются, когда им НЕ нравится свое имя произносить как-то не так, а вы сейчас рассуждаете о проблеме "вообще".
Не знаю как насчет происхождения Вероник, а я точно из Украины, поэтому наверное мне французское произношение моего имени, с ударением на последний слог и мягкими звуками "л" и "г", нравится даже больше. А вообще, тем кому не нравится как здесь произносят их имена, можно посоветовать только одно - вернуться на родину. Это гораздо просще чем пытаться переделать фонетику всех без исключения французов на русский лад.:роллеыес:
goulka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 13.02.2011, 20:24
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Посмотреть сообщениеgoulka пишет:
А вообще, тем кому не нравится как здесь произносят их имена, можно посоветовать только одно - вернуться на родину. Это гораздо просще чем пытаться переделать фонетику всех без исключения французов на русский лад.:роллеыес:
Ещё проще запросить франсизацию имени при получении гражданства.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Англицизмы во французском: как правильно произносить jesuiscycliste Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 05.11.2015 23:58
Ваше творчество на французском языке Lolitta Литературный салон 7 15.12.2010 08:47
Если вы хотите приютить или отдать ваше животное rozzyro Живой уголок 2 09.04.2009 11:42
Как правильно произносить Е, закрытое и открытое? Okland Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 21.11.2006 19:45
Как правильно произносить название компании CLARINS? Belka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 06.11.2003 21:09


Часовой пояс GMT +2, время: 17:54.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX