Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.11.2010, 11:16
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.05.2009
Откуда: 74
Сообщения: 931
Посмотреть сообщениеLa Martinière пишет:
Да, имя как имя, но вот только в транскрипции с белорусского языка оно приобретает несколько особую форму, отсюда и недоразумение, и сложности с произношением.
Мое русское имя изменилось в украинской документации. В свидетельстве о рождении у меня одно имя, в украинском паспорте - другое. Вернее, изменилось только то, что к моему имени добавилась одна буква, которая у иностранцев вызывает недоразумение. Живу я под своим русским именем. И оно интернациональное, если так можно выразиться. А вот когда приходится предъявлять документы, где указано имя в украинском переводе, приходится все время объясняться. В Испании этим летом, например, на контроле в аэропорту никак не могли понять, где в паспорте указано мое имя и где фамилия. И в госпиталь там пришлось обратиться, та же история. "Осложняет" ситуацию то, что и имя и фамилия начинаются с буквы G, и даже чем то похожи. Много лет назад дочка моей коллеги, моя тезка, получая итальянское гражданство, тоже имела проблему с нашим общим именем. Ее хотели "переименовать" именем, более близким к итальянскому. Ее матери пришлось идти в паспортный стол в Украине и доказывать, что существует в украинском языке имя, аналогичное нашему на 100 процентов. И ей, преподавателю украиского языка, пришлось попотеть, но она отстояла свою точку зрения. Хотя, почему у французов должно вызывать удивление мое имя, у меня ведь не вызывают удивление французские имена. А муж уже махнул рукой объясняться со всеми на тему моего имени в документах и говорит, это ошибка в документах.
Simona_177 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Англицизмы во французском: как правильно произносить jesuiscycliste Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 05.11.2015 23:58
Ваше творчество на французском языке Lolitta Литературный салон 7 15.12.2010 08:47
Если вы хотите приютить или отдать ваше животное rozzyro Живой уголок 2 09.04.2009 11:42
Как правильно произносить Е, закрытое и открытое? Okland Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 21.11.2006 19:45
Как правильно произносить название компании CLARINS? Belka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 06.11.2003 21:09


Часовой пояс GMT +2, время: 11:38.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX