Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 27.10.2010, 15:35     Последний раз редактировалось Allanya; 27.10.2010 в 15:47..
Мэтр
 
Аватара для Allanya
 
Дата рег-ции: 20.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 2.190
Отправить сообщение для Allanya с помощью MSN
Посмотреть сообщениеaliska пишет:
это не русский язык.
"из Украины" это тоже не русский язык. http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/
Я уже поняла, что для некоторых этот источник является "библией" русского языка.

Цитата:
Да, или малообразованный или с Украины. Не иронизирую.
А вот это попахивает шовинизмом - имхо и без иронии.

P.S. Пошла читать "библию"
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты."
Allanya вне форумов  
  #2
Старое 27.10.2010, 15:47     Последний раз редактировалось IrinaS; 27.10.2010 в 15:53..
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.549
Алланя,
я уже писала, что про "из Украины" - это не мои слова. Дело в том, что, хотя по-русски это и неправильно звучит, тем не менее это может быть оправдано тем, что для человека (в данном случае украинца) русский язык неродной, либо это русский язык, несколько преобразованный жителями той местности (республики), откуда человек. Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать?

Другое дело, когда человек говорит "Сам я с Москвы"))) Вот тут у него никакого оправдания уже нет.

Посмотреть сообщениеAllanya пишет:
А вот это попахивает шовинизмом - имхо и без иронии.
А в чем тут шовинизм? Она же не приравнивает украинца к малообразованному. Лишь подтверждает то, что я написала:
Посмотреть сообщениеIrinaS пишет:
Дело в том, что, хотя по-русски это и неправильно звучит, тем не менее это может быть оправдано тем, что для человека (в данном случае украинца) русский язык неродной, либо это русский язык, несколько преобразованный жителями той местности (республики), откуда человек. Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать?
IrinaS вне форумов  
  #3
Старое 27.10.2010, 15:56
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Посмотреть сообщениеIrinaS пишет:
Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать?
И вовсе не все на Украине так говорят. Давайте скажем, что так говорят на Украине некоторые :-) Чтобы потом не было обвинений в шовинизме :-)
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
  #4
Старое 27.10.2010, 16:00
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.549
Посмотреть сообщениеVeronique пишет:
И вовсе не все на Украине так говорят.
Вероник, ну не все, конечно. Имела в виду многих.
IrinaS вне форумов  
  #5
Старое 27.10.2010, 15:58     Последний раз редактировалось Allanya; 27.10.2010 в 16:24..
Мэтр
 
Аватара для Allanya
 
Дата рег-ции: 20.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 2.190
Отправить сообщение для Allanya с помощью MSN
Посмотреть сообщениеIrinaS пишет:
Алланя,
я уже писала, что про "с Украины" - это не мои слова. Дело в том, что, хотя по-русски это и неправильно звучит, тем не менее это может быть оправдано тем, что для человека (в данном случае украинца) русский язык неродной, либо это русский язык, несколько преобразованный жителями той местности (республики), откуда человек. Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать?

Другое дело, когда человек говорит "Сам я с Москвы"))) Вот тут у него никакого оправдания уже нет.
IrinaS, извините, я забыла откорректировать сообщение и убрать Ваше имя.
Насчёт употребления предлога "в/из" Украины я, признаюсь, принципиaльно их использую. Несмотря на то, что у меня было два родных языка, потом пришёл язык страны, в кот. я до 25 лет прожила, больших проблем с русским языком за собой не замечала. Kонечно, если начать заниматься буквоедством, то какими мы бы грамотными не были, всегда можно будет найти ошибку.

Цитата:
Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать?
Ой, в лес их, неграмотных и малообразованных
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты."
Allanya вне форумов  
  #6
Старое 27.10.2010, 16:15     Последний раз редактировалось Траута; 27.10.2010 в 16:26..
Мэтр
 
Аватара для Траута
 
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.521
Посмотреть сообщениеAllanya пишет:
Насчёт употребления предлога "в/из" Украины я, признаюсь, принципиaльно их использую
Очень понравилось. Принципиально грамотно или принципиально неграмотно? Мы о русском языке говорим или о диалекте? Не наезд, ни в коем случае.
Когда-то я не могла выбрать для себя правильную форму, как пожелать хорошей ночи. "Спокойной ночи" или "Покойной ночи".
Как понимаю, второй вариант-устаревшая форма. Но привычная для меня. Придерживаюсь второго варианта, не навязывая его окружающим.
Траута сейчас на форумах  
  #7
Старое 27.10.2010, 16:23
Мэтр
 
Аватара для Allanya
 
Дата рег-ции: 20.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 2.190
Отправить сообщение для Allanya с помощью MSN
Траута пишет:
"Спокойной ночи" или "Покойной ночи".
Как понимаю, второй вариант-устаревшая форма. Но привычная для меня. Придерживаюсь второго варианта, не навязывая его окружающим.
Аналогично
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты."
Allanya вне форумов  
  #8
Старое 27.10.2010, 16:30
Мэтр
 
Аватара для aliska
 
Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.808
Посмотреть сообщениеAllanya пишет:
Насчёт употребления предлога "в/из" Украины я, признаюсь, принципиально их использую.
принципиально неправильно
Посмотреть сообщениеAllanya пишет:
Конечно, если начать заниматься буквоедством, то какими мы бы грамотными не были, всегда можно будет найти ошибку.
поверьте, "ихние" это далеко не буквоедство. Это начальная азбука.
Я лично, форумчан, за которыми замечала использование "ихних" сразу подсознательно представляю себе сидящих напротив избушки на скамейке, со ртом в шелухе от семечек. Ничего с собои поделать не могу. Потом трудно воспринимать их посты на должном уровне.
__________________
I am what I am
aliska вне форумов  
  #9
Старое 27.10.2010, 16:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.537
Посмотреть сообщениеaliska пишет:
Ничего с собои поделать не могу.
aliska, но многие это пишут как бы в шутку, так же как часто употребляют "шо?" или "ктонить". Согласитесь, вы же СМС -ки тоже получаете не на литературном французском языке.
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
  #10
Старое 27.10.2010, 16:53
Мэтр
 
Аватара для aliska
 
Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.808
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
алиска, но многие это пишут как бы в шутку
неееее, то что я замечала, это было не в шутку и совсем не в шутливых темах
__________________
I am what I am
aliska вне форумов  
  #11
Старое 27.10.2010, 16:56     Последний раз редактировалось Liss; 27.10.2010 в 23:05..
Мэтр
 
Аватара для Liss
 
Дата рег-ции: 20.04.2003
Откуда: URSS/FR
Сообщения: 676
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
aliska, но многие это пишут как бы в шутку, так же как часто употребляют "шо?" или "ктонить". Согласитесь, вы же СМС -ки тоже получаете не на литературном французском языке.
Последнее время борюсь со своим шестилетним сыном, стал говорить "тю", чу. Я в изумлении - откуда поднабрался?
__________________
Найдите время для любви, найдите время для общения и найдите время для возможности поделиться всем, что имеете сказать. Потому что жизнь измеряется не числом вдохов-выдохов, а моментами, когда захватывает дух! Б.Мурхэд
Liss вне форумов  
  #12
Старое 27.10.2010, 16:04
Мэтр
 
Аватара для Траута
 
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.521
Посмотреть сообщениеIrinaS пишет:
я уже писала, что про "из Украины" - это не мои слова. Дело в том, что, хотя по-русски это и неправильно звучит, тем не менее это может быть оправдано тем, что для человека (в данном случае украинца) русский язык неродной, либо это русский язык, несколько преобразованный жителями той местности (республики), откуда человек. Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать?

IrinaS, а еще проще сказать, кажется, что это диалект местности, где так говорят. Но в школах-то на уроках русского языка так не учили. Хотя в отношении Украины я уже не уверена. Может быть, законодательно грамматику русского языка изменили? Мои слова не несут никакого политического смысла. Только попытка понять.
Траута сейчас на форумах  
  #13
Старое 27.10.2010, 16:25
Мэтр
 
Аватара для aliska
 
Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.808
Посмотреть сообщениеAllanya пишет:
А вот это попахивает шовинизмом - имхо и без иронии
никакого шовинизма, я хотела сказать что русскому человеку делать такие ошибки не простительно, но украинцу, для которого русский язык не родной, вполне.
__________________
I am what I am
aliska вне форумов  
  #14
Старое 27.10.2010, 16:37
Мэтр
 
Аватара для Allanya
 
Дата рег-ции: 20.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 2.190
Отправить сообщение для Allanya с помощью MSN
Посмотреть сообщениеaliska пишет:
никакого шовинизма, я хотела сказать что русскому человеку делать такие ошибки не простительно, но украинцу, для которого русский язык не родной, вполне.
Ну и хорошо, что разобрались

Я понимаю, что (как бы правильнее сказать) русским из России? может ухо резать от неправильного использования того или иного предлога или окончания. Ведь большинство россиян (говорю не за всех, конечно) окружены только русскими и, соответственно, никакого влияния иного языка не существует (или оно мало). А тем, кто окружён не единым языком, такие ошибки совсем не режут ухо, и даже если знаешь как надо правильно писать/произносить, то желания кого-нибудь исправить не возникает.
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты."
Allanya вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 14:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX