|
#1
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Цитата:
P.S. Пошла читать "библию"
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты." |
||
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.549
|
Алланя,
я уже писала, что про "из Украины" - это не мои слова. Дело в том, что, хотя по-русски это и неправильно звучит, тем не менее это может быть оправдано тем, что для человека (в данном случае украинца) русский язык неродной, либо это русский язык, несколько преобразованный жителями той местности (республики), откуда человек. Ну говорят все на Украине "я за тобой скучаю", так что теперь делать? Другое дело, когда человек говорит "Сам я с Москвы"))) Вот тут у него никакого оправдания уже нет. А в чем тут шовинизм? Она же не приравнивает украинца к малообразованному. Лишь подтверждает то, что я написала:
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
|
И вовсе не все на Украине так говорят. Давайте скажем, что так говорят на Украине некоторые :-) Чтобы потом не было обвинений в шовинизме :-)
__________________
без подписи |
![]() |
|
#5
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Насчёт употребления предлога "в/из" Украины я, признаюсь, принципиaльно их использую. Несмотря на то, что у меня было два родных языка, потом пришёл язык страны, в кот. я до 25 лет прожила, больших проблем с русским языком за собой не замечала. Kонечно, если начать заниматься буквоедством, то какими мы бы грамотными не были, всегда можно будет найти ошибку. Цитата:
![]()
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты." |
||
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.521
|
Очень понравилось. Принципиально грамотно или принципиально неграмотно?
![]() ![]() Когда-то я не могла выбрать для себя правильную форму, как пожелать хорошей ночи. "Спокойной ночи" или "Покойной ночи". Как понимаю, второй вариант-устаревшая форма. Но привычная для меня. Придерживаюсь второго варианта, не навязывая его окружающим. ![]() |
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Траута пишет:
![]()
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты." |
|
![]() |
|
#8
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.808
|
![]()
Я лично, форумчан, за которыми замечала использование "ихних" сразу подсознательно представляю себе сидящих напротив избушки на скамейке, со ртом в шелухе от семечек. Ничего с собои поделать не могу. Потом трудно воспринимать их посты на должном уровне.
__________________
I am what I am |
||
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.537
|
aliska, но многие это пишут как бы в шутку, так же как часто употребляют "шо?" или "ктонить". Согласитесь, вы же СМС -ки тоже получаете не на литературном французском языке.
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде! |
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.04.2003
Откуда: URSS/FR
Сообщения: 676
![]() |
![]()
__________________
Найдите время для любви, найдите время для общения и найдите время для возможности поделиться всем, что имеете сказать. Потому что жизнь измеряется не числом вдохов-выдохов, а моментами, когда захватывает дух! Б.Мурхэд |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.521
|
IrinaS, а еще проще сказать, кажется, что это диалект местности, где так говорят. Но в школах-то на уроках русского языка так не учили. Хотя в отношении Украины я уже не уверена. Может быть, законодательно грамматику русского языка изменили? Мои слова не несут никакого политического смысла. Только попытка понять. |
|
![]() |
|
#13
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.08.2003
Сообщения: 4.808
|
никакого шовинизма, я хотела сказать что русскому человеку делать такие ошибки не простительно, но украинцу, для которого русский язык не родной, вполне.
__________________
I am what I am |
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Я понимаю, что (как бы правильнее сказать) русским из России? может ухо резать от неправильного использования того или иного предлога или окончания. Ведь большинство россиян (говорю не за всех, конечно) окружены только русскими и, соответственно, никакого влияния иного языка не существует (или оно мало). А тем, кто окружён не единым языком, такие ошибки совсем не режут ухо, и даже если знаешь как надо правильно писать/произносить, то желания кого-нибудь исправить не возникает.
__________________
«То, что происходит с тобой, происходит только с тобой. Никому и никогда не удастся взглянуть на мир твоими глазами, увидеть то, что видишь ты, и понять это так, как понимаешь ты." |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
грамотность, русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |