Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.09.2010, 10:07
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
скажите а слово " ровно" приобрело в русском языке какое- то новое значение? Читаю сейчас статьи о снятии Лужкова, там постоянно " я ровно считаю" , " я пишу ровно о том". Когда встречала на форуме такие обороты, " говорю ровне о том" , как - то нормально относилась, считала это способом самовыражения человека. Но в прессе уже странно малость .
варежка вне форумов  
  #2
Старое 30.09.2010, 13:53     Последний раз редактировалось merana; 30.09.2010 в 13:56..
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.144
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
скажите а слово " ровно" приобрело в русском языке какое- то новое значение? Читаю сейчас статьи о снятии Лужкова, там постоянно " я ровно считаю" , " я пишу ровно о том". Когда встречала на форуме такие обороты, " говорю ровне о том" , как - то нормально относилась, считала это способом самовыражения человека. Но в прессе уже странно малость .
грамота.ру
Цитата:
Ошибка сервера. К сожалению, сервер сейчас не может выполнить ваш запрос. Попробуйте зайти позже.
Ладно, смотрю "бумажного" Ожегова:
Цитата:
... 2. Точно, как раз. Р. в десять часов. 3. Совершенно, совсем (разг.). Р. ничего не понял.
И заметьте: "(разг.)", даже не просторечное. На форумах вполне уместен, да и реально господствует именно разговорный стиль письма.

P.S. на мой взгляд в пару к ровно вот в таком, третьем значении слова напрашивается частица же - "думаю ровно так же"
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #3
Старое 30.09.2010, 14:20     Последний раз редактировалось варежка; 30.09.2010 в 18:27..
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
merana, Спасибо. Я не критикую, просто в " отсутствии языка" очень замечаешь всякие изменения. В нашу бытность так не говорили, помниться у Шолома Алехема даже в рассказе обыгровалось слово '" ровно" и " прямо" . значит на форумах допустимо, а в статьях? И в прочей писанине, рассказах, например.
варежка вне форумов  
  #4
Старое 30.09.2010, 14:57
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.144
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
обыгрывалось "ровно" и "прямо"
Это разновидность каламбура.

Цитата:
значит на форумах допустимо, а в статьях? И в прочей писанине, рассказах, например.
Если Вы пишете профессионально, то должны знать про стили и выбирать адекватный. Если "прочая писанина" случайность - редактор поправит, я думаю.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #5
Старое 30.09.2010, 15:43
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
merana, Так в статьях о снятии Лужкова мне нескотлько раз встретилось, " пишу ровно по тому, говорю ровно о том, скажу ровно, даже президент сказал ровно то" . Вроде серьезные статьи в серьезных изданиях. Удивилась и пришла спрашивать в эту тему. Еще Чуковский писал, язык живой как жизнь, развивается и изменяется. Значит, выходит , допустимое выражение, прижилось. ? ( Я сама ничего не пишу и не печатаюсь, простое любопытство)
варежка вне форумов  
  #6
Старое 30.09.2010, 16:09
Мэтр
 
Аватара для Траута
 
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.581
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
Значит, выходит , допустимое выражение, прижилось
Варежка, я не поняла Вашего вопроса. Что значит прижилось? Это достаточно старое слово и достаточно старые устоявшиеся сочетания с данным словом. Словарь Ожегова, где разбираются различные значения данного слова, опубликован где-то в конце 40-х начале 50-х годов. В те годы слово было вполне разговорным и употребляемым. Согласна, использовали его реже. Сейчас, кажется мне, мода на него пришла.
Траута вне форумов  
  #7
Старое 30.09.2010, 16:19
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Посмотреть сообщениеТраута пишет:
Варежка, я не поняла Вашего вопроса. Что значит прижилось? Это достаточно старое слово и достаточно старые устоявшиеся сочетания с данным словом. Словарь Ожегова, где разбираются различные значения данного слова, опубликован где-то в конце 40-х начале 50-х годов. В те годы слово было вполне разговорным и употребляемым. Согласна, использовали его реже. Сейчас, кажется мне, мода на него пришла.
Не встречалось мне раньше словосочетание " я говорю ровно о том..." Только " ровно 7 часов" , например, встречалось. Значит мода вернулась. Будем знать ( с же писала, я не в порядке критики, просто любопытствую). может и в свой лексикон возьму, а то он у меня, как оказалось, застоявшийся.
варежка вне форумов  
  #8
Старое 30.09.2010, 18:25     Последний раз редактировалось MARGOO; 30.09.2010 в 19:21..
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.203
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
Шолома Алехума
Дык он вроде бы всегда Алейхем был - Шолом-Алейхем, он же Соломон (Шолом) Наумович (Нохумович) Рабинович.
Или это уже другой Шолом?
Даже в этой теме у некоторых много ошибок и опечаток.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #9
Старое 30.09.2010, 18:26
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
MARGOO, Нет, тот самый, спасибо, исправлю.
варежка вне форумов  
  #10
Старое 30.09.2010, 18:52     Последний раз редактировалось Траута; 30.09.2010 в 18:58..
Мэтр
 
Аватара для Траута
 
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 53.581
...
Траута вне форумов  
  #11
Старое 30.09.2010, 18:55
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
MARGOO, А почему у вас один раз Шолом, а другой Шалом? Я уж запуталась, как его и в самом деле звали?
варежка вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 22:18.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX