|
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.11.2008
Сообщения: 15
|
![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2009
Откуда: SPb - Saint-Genis Pouilly
Сообщения: 139
|
свидетельство о рождении требуется - поскольку в нем указана девичья фамилия собственно являющаяся для французов главной фамилией. все остальные документы подтверждающие смену статусов - о браке разводе (и фамилий следовательно) вам в дальнейшем во франции понадобятся , поэтому на них безусловно необходимо проставить апостиль (хотя вроде для консульства это не необходимо, нужно предъявить лишь копии нотариально заверенные с переводом - но, смысл делать двойную работу? поэтому я лично поставила на все документы апостили (они делаются один раз и срока годности как я уже сказала не имеют), сделала переводы и заверение у нотариуса. |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
![]()
апостили лучше сразу поставить на всех документах загс они пригодятся во франции. Их в префектуре могут потребовать , а на гражданство то уж точно... а насчет переводов... все-таки во Франции предпочитают французских переводчиков.. чтобы не делать двойную работу и не переплачивать деньги, то лучше сразу сделать переводы у французского переводчика.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.02.2009
Откуда: Москва- Verneuil-sur-Seine
Сообщения: 643
|
По поводу переводов, полностью согласна, чаще требуют переводы, сделанные присяжным переводчиком. |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2009
Откуда: SPb - Saint-Genis Pouilly
Сообщения: 139
|
насколько я знаю (и википедия вам это подтвердит http://ru.wikipedia.org/wiki/Апостиль ) франция не входит в число стран не требующих легализации Российских документов. поэтому апостиль безусловно необходим. это не документ (поэтому естественно что его нет в списке документов) это штамп который необходим для признания легальным на территории иностранного государства документа выданного в другом государстве. слабо себе представляю как ваши документы моли принять во франции без данного штампа. по крайней мере я лично не стала бы рассчитывать на подобную ситуацию - позволю себе назвать ее халатность со стороны тех кто принимал документы - и все имеющиеся у меня российские (загсовские в первую очередь) документы обязтельно снабдила апостилем. но конечно если вы готовы на это рассчитывать , пожалуйста. если существует соотвествующее распоряжение французских властей что документы из россии для них не нуждаютя в легализации - пожалуйста сообщите нам об этом. пока что необходимость апостиля предусмотрено гаагской конвенцией 1961 года которую на сколько мне известно никто не отменял. мы в мэрии при подаче документов предъявляли все российские документы с апостилями. вопроса о них не возникало, поскольку они были в наличии. |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2009
Откуда: SPb - Saint-Genis Pouilly
Сообщения: 139
|
апостиль - ставится на документ один раз. у него нет срока годности. |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.04.2009
Откуда: Russia-Bretagne
Сообщения: 132
|
когда я сдавала документы, делала еще раз перевод документов (св-во о рождении, cв-во о разводе, справка о смене фамилии- все без апостиля), переводчик сам заверял документы у нотариуса (за все здесь я отдала 900 руб), делала со всех копии, которые у меня и забрали, а оригиналы только посмотрели и вернули; копии документов, которые подавали в мэрию во Франции у меня были с собой, но я их не подавала и не спрашивали. (на копии cв-ве о рождении,св-ве о разводе, справке о смене фамилии стояли апостили, потом делали перевод у присяжного переводчика в Ренне, за все платили по 20 евро за док.) Желаю удачи!!
__________________
"Интеллигентность - это способность к пониманию, к восприятию, это терпимое отношение к миру и к людям" Д.Лихачев |
|
![]() |
|
#10
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2009
Откуда: SPb - Saint-Genis Pouilly
Сообщения: 139
|
еврейское счастье.
в связи с текущей ситуацией с авиаперелетами мы внятно так рассматриваем возможную необходимость ехать во Францию наземным транспортом. встает собственно вопрос пересечения границ по визе жены D. не могу найти где это обсуждалось.. еще раз, ехал ли кто-нибудь не прямо во францию? |
![]() |
|
#13
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2009
Откуда: SPb - Saint-Genis Pouilly
Сообщения: 139
|
|
![]() |
|
#14
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.101
|
amourenka, по этой визе транзит разрешен, но правда сложност в том, что это на визе не написано... В аэропортах уже знают и нет проблем. А вот на наземных границах - не знаю.
Но с 5 апреля долгосрочные национальные визы дают право на путешествия по Европе в пределах 3 месяцев пребывания в другой стране. То есть это позволяет даже без пометки "транзит" путешествовать в Шенгене. Я уже это писала несколькими постами выше, давала ссылку |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
tajjja, 22 декабря 2009 из Спб выехала в Хельсинки наземным транспортом,предварительно уточнив в консульстве, возможен ли транзит с моей визой, ответ был утвердительный.
Финский пограничник посмотрел-посмотрел, товарищ его рядом посмотрел-посмотрел. Мне ничего не говорили, и поставили штамп. ![]() Удачи! |
![]() |
|
#17
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2009
Откуда: SPb - Saint-Genis Pouilly
Сообщения: 139
|
как точно вы описали финских пограничников )))))))))))) |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2005
Откуда: Moscou-Brest
Сообщения: 816
|
![]() |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2008
Откуда: Tarbes 65
Сообщения: 174
|
я пересекала гранизу через Прагу,через Амстердам насколыко раз,бeз визита в ОФФИ(неделю назад,наконец-то,визит бил,спустя 10 месязев!!!)так вот,и консулыстве и в префектуре,мне сказали,виза годовая и боятыся нешего!хотите ехаты в испанию,в италию,нет проблем!!!! |
|
![]() |
|
#21
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
с 5 апреля 2010 виза жены действительна на территориивсех стран шенген
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Виза жены или возвратная виза: как вернуться во Францию после нескольких месяцев | Larisa_D | Административные и юридические вопросы | 23 | 25.10.2010 02:06 |
Виза для жены | systray | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 3 | 03.08.2009 18:47 |
ВИЗА ЖЕНЫ оч срочно | Kiramisu | Административные и юридические вопросы | 2 | 30.12.2008 15:54 |
Виза жены? | НБ | Административные и юридические вопросы | 2 | 27.12.2007 22:12 |
Виза для жены? | Tosha | Административные и юридические вопросы | 20 | 13.12.2003 18:10 |