MARGOO пишет:
Alyssia, да не за что. Вот так копнуть глубже в любом месте - и открывается клады и склады информации по казалось бы знакомым вопросам.
Я почему-то совем не пользуюсь печатными изданиями. Все нахожу в интернете. Наша с вами особенность, что мы не знакомы именно с французскими терминами, а их у Похлебкина, наверное, не так уж много.
|
Согласна с Вами, MARGOO, по выделенной в цитате части; но я поняла, что Топикстартер не знает терминов в
русской интерпретации, а у Похлебкина они все есть. И Похлебкин - это не кулинарные рецепты, а, если можно так сформулировать, наука о том,
как готовить. Например, много лет я рис варю только по-Похлебкину. Но это все, конечно, имхо.