Denius пишет:
Наверное, для иностранца для начала очень трудно все это отличить. Я чувствую, что у меня получается суррогатный французский, из литературного, телевизионного, разговорного и того, как говорят некоторые знакомые, "вид" языка которых определить возможности не представляет.
Нпр., на днях мне сказали, что я говорю с итальянским акцентом.
|
Для начала, имхо, напрягаться особо ненужно. Как умеете говорить, так и говорите. Навык придёт быстро. Я тоже только со временем стала разбираться, где и как и что надо говорить. При том, что инъяз заканчивала. Разговорной практики до Франции почти не было. Зато теории хоть отбавляй.
Кстати, это ведь Вы,
Denius, писали про французский на севере. Посмотрите фильм "Bienvenue chez les Ch'tis", если ещё не смотрели. Не пожалеете. И комплекса у Вас не будет, что Вы их не понимаете.