Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 09.06.2016, 07:21
Мэтр
 
Аватара для teffi
 
Дата рег-ции: 12.11.2004
Откуда: France, 30
Сообщения: 25.399
Посмотреть сообщениеUrsus arctos пишет:
Таки да, но...люди старой, советской закалки могут употреблять и "товарищ", как и в отношении министра и т.п. Нарушения этикета не произойдёт, но в официальной обстановке должно быть "господин президент", "господин министр".
Да чего уж там... лучше сразу "ваше величество" :-)
Мне "товарищ резидент" ухо не режет, амвот "господин президент"... Как то не очень...
__________________
Amat victoria curam
teffi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 09.06.2016, 12:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 08.01.2015
Сообщения: 3.967
Посмотреть сообщениеteffi пишет:
Да чего уж там... лучше сразу "ваше величество" :-)
Мне "товарищ резидент" ухо не режет, амвот "господин президент"... Как то не очень...
Ухо режет, скорее "господин министр". Показывали раньше по ТВ инспекционные поездки Сердюкова, там его титуловали именно таким образом. Хотя, "товарищ министр" как-то благозвучнее в той обстановке.
Вообще, согласно устава, к лицам из числа гражданских специалистов, которые работают в вооружённых силах, положено обращаться по должности, "товарищ инженер" и т.п., но речь идёт о военных должностях.
Другое дело если в расположение части заявился кто-то из правительства или депутатов Госдумы, тогда по логике "господа депутаты". Читать устав в последней редакции мне не приходилось, возможно есть какие-то изменения и дополнения и это как-то регламентируется, но таки всех ситуаций устав не предусматривает.
Ursus arctos вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 10.06.2016, 15:49
Мэтр
 
Аватара для abris
 
Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.859
Посмотреть сообщениеUrsus arctos пишет:
люди старой, советской закалки могут употреблять и "товарищ"
Я, человек старой, советской закалки, в Москве обращаюсь к полицейским "товарищ милиционер"
Никто меня еще ни разу не поправил
__________________
Легче зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту. Конфуций
abris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 10.06.2016, 15:50
Мэтр
 
Аватара для lenegre
 
Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.427
abris, так они на службе.
__________________
Театр закрывается. Нас всех тошнит. (Хармс)
lenegre вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 10.06.2016, 18:54
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 10.418
Посмотреть сообщениеabris пишет:
в Москве обращаюсь к полицейским "товарищ милиционер"
Никто меня еще ни разу не поправил
и в России , не в Москве , я тоже обращаюсь как и вы только улыбаются
alfi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 12.06.2016, 05:47     Последний раз редактировалось крыска; 12.06.2016 в 09:17.. Причина: несущественно
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.05.2009
Сообщения: 2.049
уже сказали ...
крыска вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 08.06.2016, 23:32
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 19.045
Главное, чтобы не "гражданин начальник".
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 10.06.2016, 20:15     Последний раз редактировалось lenegre; 10.06.2016 в 20:20..
Мэтр
 
Аватара для lenegre
 
Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.427
Даже не знаю. Говорю "Добрый день. Не поможете мне с...?"
Ну как и к людям. "Господин и госпожа" или "сударь и сударыня" пока что звучат натужно. Ну к примеру. За границей я "мадам" или "синьора". А у нас "девушка" . Обращение "девушка" меня коробит. Ну нет внутреннего согласия. Так и с полицейскими. Все повисло в неопределенности.
__________________
Театр закрывается. Нас всех тошнит. (Хармс)
lenegre вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 11.06.2016, 20:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
"Командир" ещё некоторые говорят.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 12.06.2016, 01:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 08.01.2015
Сообщения: 3.967
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
Для этого еще во всех их звездочках нужно разбираться. Чтобы по званию " товарищ генерал" к ППСникам не обратиться.
Там ничего хитрого. Тем более в составе наряда, народ чином выше капитана бывает редко.

Посмотреть сообщениеSmall_birdie пишет:
"Командир" ещё некоторые говорят.
Сие от армейского производное. "Товарищ командир" - обращение по должности в армейских подразделениях.
Ursus arctos вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 24.06.2016, 13:52     Последний раз редактировалось Хмурый; 24.06.2016 в 21:36..
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.519
Посмотреть сообщениеТраута пишет:
Паунт за несколкео минут упал процентов на 15. То есть покупательская стоимость паунта резко упала вниз.
В русском языке валюта Великобритании называется фунт стерлингов.

Способность - покупательная.
А покупательская может быть лояльность.
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 11.07.2016, 15:29
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.375
В соседней теме зашла речь о том, можно ли писать " пожарник". Так вот, про французских пожарных можно, наверное. Ибо они работают на добровольной основе. А в словаре Ушакова пожарных- добровольцев как раз называют пожарниками .
" С конца XIХ – начала ХХ века в разговорно-обиходной речи, в нелитературном просторечии вместо слова пожарный («член, служитель пожарной команды») стали употреблять существительное пожарник. Сами пожарные-профессионалы такое именование не приняли, считая его для себя оскорбительным, потому что пожарниками обычно называли инвалидов заштатных пожарных команд, а также пожарных-любителей, членов добровольных пожарных дружин (такое значение слова пожарник зафиксировано в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова; ср. известное спит, как пожарник) (см. Скворцов, 1995)."(с)
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 11.07.2016, 16:03
Мэтр
 
Аватара для Iryna13
 
Дата рег-ции: 06.01.2006
Откуда: Ua-Fr
Сообщения: 17.978
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Так вот, про французских пожарных можно, наверное. Ибо они работают на добровольной основе.
с каких пор? Вы путаете профессиональных пожарных и добровольцев-любителей,которые исключительно по желанию могут немного помочь,но никогда не делают работу за профессионалов.
__________________
"Женщина после сорока мало озабочена, что ты можешь подумать о ней или о её жизни. У неё развито чувство собственного достоинства." Фрэнк Кэйзер, американский журналист"
Iryna13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 11.07.2016, 16:24
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.375
Iryna13, Ничего я не путаю.
"Во Франции добровольная пожарная охрана получила широкое распространение и эффективно действует совместно с профессиональной пожарной охраной.

Добровольная пожарная охрана  Франции создана на основании национального закона Франции о Добровольной пожарной охраны, в соответствии с которым разработаны законы о Добровольной пожарной охраны в административных округах Франции.

 В настоящее время во Франции насчитывается более 200 000 пожарных добровольцев, что составляет в расчете на одного добровольца около трехсот  человек населения, при этом 30% из двухсот тысяч добровольцев  – это профессиональные пожарные, которые дежурят в других пожарных частях и одновременно являются добровольцами

Повсеместно внедрен в практику принцип смешанного комплектования пожарных частей – то есть в пожарной части добровольцы дополняют дежурную смену профессиональных пожарных и несут с ними совместное дежурство."(с)

Silky, Это не профессиональный слег, а слово взятое из толкового словаря Ушакова.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 11.07.2016, 17:02
Мэтр
 
Аватара для Iryna13
 
Дата рег-ции: 06.01.2006
Откуда: Ua-Fr
Сообщения: 17.978
Roupy, Вы мне не цитируйте российские источники, Вы пообщайтесь с профессиональными пожарными по поводу распределения обязанностей. Посидеть в конторе-большого ума не надо, но, к тем,кто тушит пожары и выполняет всю опасную работу,это не имеет никакого отношения.Во французских школах есть "кружки юных пожарных",кои тоже входят в число добровольцев, но,ведь никто их всерьез не принимает.
__________________
"Женщина после сорока мало озабочена, что ты можешь подумать о ней или о её жизни. У неё развито чувство собственного достоинства." Фрэнк Кэйзер, американский журналист"
Iryna13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 11.07.2016, 17:10
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.375
Iryna13, Так вопрос не в обязанностях , а в названии. Добровольцев - пожарных по русски можно назвать пожарники и это не ошибка, не " неграмотность".
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 11.07.2016, 16:07
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Roupy, OK, теперь когду буду видеть что пишут "пожарники" вместо "пожарные" буду думать что имеют ввиду инвалидов заштатных пожарных команд.

Можно еще дальше пойти в профессиональном сленге: про французских сантехников говорить что они лОжат плитку, рыбаки в Бретани ведут дОбычу рыбы и т.п.
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 11.07.2016, 16:29
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Посмотреть сообщениеSilky пишет:
Roupy, OK, теперь когду буду видеть что пишут "пожарники" вместо "пожарные" буду думать что имеют ввиду инвалидов заштатных пожарных команд.

Можно еще дальше пойти в профессиональном сленге: про французских сантехников говорить что они лОжат плитку, рыбаки в Бретани ведут дОбычу рыбы и т.п.
все очень просто. Те, кто профессионалы- пожарные. А кто добровольцы- пожарники.
Пожарные тушат пожарников.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 11.07.2016, 20:27
Мэтр
 
Аватара для Iryna13
 
Дата рег-ции: 06.01.2006
Откуда: Ua-Fr
Сообщения: 17.978
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Iryna13, Так вопрос не в обязанностях , а в названии. Добровольцев - пожарных по русски можно назвать пожарники и это не ошибка, не " неграмотность".
не вы ли чуть выше написали?

Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
можно ли писать " пожарник". Так вот, про французских пожарных можно, наверное. Ибо они работают на добровольной основe.
мне без разницы как их называют,хотя "пожарник" режет слух,а то,что написали о якобы добровольной миссии пожарных-это нонсенс.
__________________
"Женщина после сорока мало озабочена, что ты можешь подумать о ней или о её жизни. У неё развито чувство собственного достоинства." Фрэнк Кэйзер, американский журналист"
Iryna13 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 02.10.2016, 17:49
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.116
Женин, цитата из Грибоедова: http://dic.academic.ru/searchall.php...ogegova&stype=

Братнин, цитата из А.Н.Толстого: http://dic.academic.ru/searchall.php...ogegova&stype=

Сестрин: http://poiskslov.com/word/%D1%81%D0%...0%D0%B8%D0%BD/

"Мужнин" образовано от слова "муж", но это не форма слов "муж", то есть эту форму бесполезно искать в парадигме склонения "муж". Образовано по тому же принципу, что и "бабушкин", "мамин", "папин", "Ванин" и т.д. при помощи суффикса "ин" и согласной "н", добавленной для благозвучия, или, возможно, это все суффикс "нин". Точнее сказать не могу, я не русист.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 11.07.2016, 16:06
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.163
Википедия, говорит что можно в разговорной речи
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F...BD%D0%B8%D0%BA
http://new.gramota.ru/spravka/trudno...item&id=36_112
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 11.07.2016, 17:42     Последний раз редактировалось elfine; 11.07.2016 в 17:54..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.934
Посмотреть сообщениеOksy75 пишет:
можно в разговорной речи

"Эй, Малыш, смотри, за тобой пожарники приехали. Вон, карабкаются."

elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 11.07.2016, 18:00     Последний раз редактировалось elfine; 11.07.2016 в 20:19..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.934
Цитата:
пожарниками обычно называли инвалидов заштатных пожарных команд, а также пожарных-любителей, членов добровольных пожарных дружин (такое значение слова пожарник зафиксировано в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова; ср. известное спит, как пожарник)
Вот уж не думаю, что французским pompiers понравилось бы такое сравнение.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 11.07.2016, 21:24
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.703
Gramota.ru -
Правильно
о бойце пожарной команды – пожарный; разговорное – пожарник.
http://new.gramota.ru/spravka/trudno...item&id=36_112
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 17.09.2016, 16:29
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.703
Статьи Натальи Белюшиной о русском языке -
Торжество абырвалга - https://snob.ru/profile/26524/blog/62101
Абырвалг продолжается - https://snob.ru/profile/26524/blog/113747
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 17.09.2016, 21:37
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.542
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
Статьи Натальи Белюшиной о русском языке
svinka,
Спасибо!
"Кивнуть в чужой огород. Выносить соль из избы."
(Там еще и картинки - ну прямо для раздела Улыбнись!)
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 17.09.2016, 21:54
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 16.03.2016
Сообщения: 247
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
Статьи Натальи Белюшиной о русском языке -
Торжество абырвалга - https://snob.ru/profile/26524/blog/62101
"реальные библиотечные случаи: мучительный поиск книги «30 щенков» (в итоге оказалось, что на листочке, с которым пришёл посетитель, было написано «Зощенко») и требование студента в институтской библиотеке немедленно выдать ему пьесу «Ричард Ш.»(так он прочёл название пьесы Шекспира «Ричард III»). "

спасибо, svinka
pya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 17.09.2016, 21:59
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.302
Посмотреть сообщениеpya пишет:
"реальные библиотечные случаи: мучительный поиск книги «30 щенков» (в итоге оказалось, что на листочке, с которым пришёл посетитель, было написано «Зощенко») и требование студента в институтской библиотеке немедленно выдать ему пьесу «Ричард Ш.»(так он прочёл название пьесы Шекспира «Ричард III»). "
Оставьте это из бородатых анекдотов про новых русских начала 90 годов
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 17.09.2016, 19:17
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.573
Вообще-то пожарники как слово появилось от наименования разбойников, прикидывавшихся погорельцами. Поэтому разумеется, такой термин настоящим пожарным был и является достаточно унизительным. Может разговорный язык и позволяет, но от этого уничижительность термина все таки не меняется.. Имхо, профессиональный ли пожарный или на добровольных началах при этом не имеет значения. Лично для меня доброволец это еще более почетно и достойно восхищения, а вовсе не второсортно..
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 30.09.2016, 16:36
Мэтр
 
Аватара для abris
 
Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.859
Что-то странное происходит с русским языком. Когда смотрю российские новости, все чаще слышу неправильное употребление переходных глаголов. Вот примеры последних нескольких дней: показали О том; поняли О том; обсуждали О том....
И так говорят не деревенские жители, а политики или журналисты
__________________
Легче зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту. Конфуций
abris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Правильно ли мы пишем? Antilopa Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 2978 14.03.2015 18:12
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 02:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX