#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
может быть : L'expert principal -как главный специалист
L'expert conduisant -как ведущий ??? Но отвечает ли такая терминология французским реалиям? Для меня это тоже актуальный вопрос,например дает вам шеф рекомендательное письмо,в нем указывается что вы работали ведущим специалистом,затем главным и т.д. Мне жениху пришлось это объяснять,он сказал,что у них такие понятие не приняты.... |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Вопрос "Quels fruits préférez-vous". Как правильно? | Maina | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 14 | 08.11.2007 18:24 |
Как правильно выпустить в свет "своего ребенка"? | Nomen | Литературный салон | 2 | 08.09.2006 19:49 |
Опять я с переводом :-) "зачет" и "курсовая работа" как перевести? | Veronique | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 38 | 14.07.2006 12:31 |
Буш - "главный кинозлодей" | Boris | Новости из Франции | 0 | 01.10.2005 14:31 |