Masha i mishka, при мэриях есть écrivain public, его цель - помогать с оформлением досье и бумаг тем, кто не в состоянии их оформить самостоятельно.
Есть agents de relocation, которых предоставляют в некоторых фирмах.
У меня есть родственница, которая сняла квартиру в резиденции, ссылку на которую я привела выше, не говоря ни одного слова по-французски. Но это совершенно не причина, чтобы не мочь снять квартиру без знания языка. Запрос на просмотр квартиры можно отправить по мейлу. С помощью Гугл-переводчика. При просмотре набирать текст в Гугл переводчике или голосовом его варианте и так общаться. Все досье сейчас подаётся онлайн. Копируете текст, прогоняете через Гугл транслейт и понимаете, что от Вас хотят. А хотеть будут только документы про деньги - копии зарплатных листков, налоговую декларацию, трудовой договор. Если человек не может с помощью Гугл транслейта подать досье онлайн - тогда посоветую обратиться к écrivain public.
|