Dunia пишет:
Жаль тогда что вы не помните, как именно это называлось.
Мы же в административном разделе, хотелось бы оперировать юридическими понятиями.
Есть понятие компенцации уровня жизни, то что наши называют алименты на жену, которые можно получить сразу или растянуть на энное количество лет (если нет повторного брака).
Там нет никакого неоплачиваемого труда(труд домохозяйки не считается), но есть идея что один из партнеров сильно теряет в доходах.
|
Моя знакомая прекрасно владеет французским языком и если она перевела именно так:" компенсация за неоплачиваемый труд", значит по -французски это имело то же значение. Никаких доходов она не теряла, она не работала в тот момент, занималась домом и была в браке с контрактом.
Это не были алименты для неё, ещё до первого слушания дела друзья мужа предложили ей работу и в его алиментах она не не нуждалась. Но помогал ей при разводе какой-то русскоговорящий адвокат из Парижа. Причём она сразу была уверена, что получит при разводе по максимуму, поскольку ей его координаты дала девушка, которой при разводе он помог отсудить квартиру в Париже. Так что суд дело нелёгкое-одни прогрывают, другие выигрывают, при одних и тех же законах. И это всё к тому, что конкретно советы давать:"не просите, ничего не получите, вам не положено!"- на основании своего опыта бессмысленно.