#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2009
Сообщения: 2.726
|
Вообще в посольстве мне сказали, что лучше нести док-ты на перевод сразу к ним (если вам нужен завереный перевод). Все переводчики, которые работают с посольством не имеют права ставить эту печать, поэтому они переводят, потом отправляют в посольство, чтоб поставили печать, потом только вам. Поэтому консул сказала, что лучше сразу принести к ним, они сами переведут и заверят.
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Перевод на английский и нотариальное заверение документа в Ницце? | marina_sokol | Административные и юридические вопросы | 0 | 12.10.2010 22:29 |
Где сделать перевод? | boolgaker | Административные и юридические вопросы | 4 | 13.02.2009 13:14 |
Перевод документа для поступления (возник вопросик) | Ulyana | Учеба во Франции | 55 | 11.04.2008 12:52 |
Перевод документа с украинского на английский | Savantasse | Биржа труда | 18 | 25.07.2007 00:15 |
Перевод на русский с апостилем в Лионе (где можно сделать перевод на юге Франции?) | Vagabond | Биржа труда | 14 | 31.03.2004 00:59 |