Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #4
Старое 01.07.2010, 18:44
Мэтр
 
Аватара для laligita
 
Дата рег-ции: 20.07.2009
Сообщения: 2.726
Вообще в посольстве мне сказали, что лучше нести док-ты на перевод сразу к ним (если вам нужен завереный перевод). Все переводчики, которые работают с посольством не имеют права ставить эту печать, поэтому они переводят, потом отправляют в посольство, чтоб поставили печать, потом только вам. Поэтому консул сказала, что лучше сразу принести к ним, они сами переведут и заверят.
laligita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод на английский и нотариальное заверение документа в Ницце? marina_sokol Административные и юридические вопросы 0 12.10.2010 22:29
Где сделать перевод? boolgaker Административные и юридические вопросы 4 13.02.2009 13:14
Перевод документа для поступления (возник вопросик) Ulyana Учеба во Франции 55 11.04.2008 12:52
Перевод документа с украинского на английский Savantasse Биржа труда 18 25.07.2007 00:15
Перевод на русский с апостилем в Лионе (где можно сделать перевод на юге Франции?) Vagabond Биржа труда 14 31.03.2004 00:59


Часовой пояс GMT +2, время: 08:14.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX