#782
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.05.2004
Откуда: 83-495-974
Сообщения: 2.875
|
Скажите, а елси родители в разводе, нужно предоставить свидетельство о разводе родителей? У меня в списке нет ничего про св о разводе.
Может подстраховаться?
__________________
Children make you want to start life over (C) 10.2006 02.2015 |
![]() |
|
#785
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.08.2006
Откуда: France(68)
Сообщения: 874
|
WildAngel, у меня в бумагах было написано: свидетельство о рождении родителей ИЛИ о браке родителей(потому что там тоже указано их место рождения).
Администрации нужна информация о том, где родились родители человека, подающего на гражданство. |
![]() |
|
#786
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.12.2009
Откуда: 92500
Сообщения: 220
|
WildAngel, я постраховалась и подала свидетельство о разводе родителей, так как свидетельства о браке уже не существовало. Если нужны данные о том, где родители родились, то для этого спрашивают свидетельства об их рождении, а свидельство об браке наверное тоже для чего-нить да нужно - может быть для информации о смене фамилии матери. У меня в списке было указано свидетельства о рождении родителей И свидетельство об их браке.
|
![]() |
|
#787
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
в зависимости от вашей ситуации..
я так не могу вам сказать посмотрите на сайте acquisition de la nationalité francaise там можно найти много информации по разным ситуациям
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
![]() |
|
#788
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
свидетельство о разводе не принципиально главное - свидетельство о браке
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
![]() |
|
#789
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.11.2007
Сообщения: 2.852
|
|
![]() |
|
#791
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
хотя.. если нет свидетельства о браке родителей, то можно запросить в ЗАГС справку о том, что у них имеются данные о заключении брака ваших родителей Эта справка тоже имеет силу. Ну и естественно надо на нее поставить апостиль. Одна из моих клиенток предоставила именно такую справку.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#792
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
Да уж. Лучше позвонить туда и уточнить, если есть возможность. Мне вот в Лондонском консульстве сказали - тащи все, что есть: и о рождении, и о браке, и о смерти. Чем больше, тем лучше. А также сказали приходи раньше к нам, если паспорт заканчивается. И ничего, что досье еще не полное. Чудеса в решете.
__________________
It is ok for me to have everything I want «Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться» |
![]() |
|
#794
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.619
|
Gangrena, если Вы не живете во Франции, то нужно подтвердить 4 года брака с гражданином Франции, при условии, что муж стоит на консульском учете в стране проживания. Если нет - то нужно подвердить 5 лет брака и подавать досье в консульство Франции страны проживания. Обратитесь в консульство Франции, там все объяснят.
|
![]() |
|
#795
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2007
Откуда: киев-68
Сообщения: 780
|
В такой справке нет никаких данных о датах и месте рождения родителей...К сожалению
|
![]() |
|
#796
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
|
Я брала именно эту справку и свидетельства о рождении родителей.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac] |
![]() |
|
#797
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
все правильно
в этой справке нет данных о месте и дате рождении родителей, Поэтому фр. администрация и просит свидетельства о рождении родителей.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
![]() |
|
#798
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.02.2005
Откуда: Ile de France
Сообщения: 241
|
Получение гражданста в Seine et Marne - Melin
Вот что я нашла на сайте моей Префы :
список документов и заявление - [URL="http://www.seine-et-marne.pref.gouv.fr/sections/vos_demarches/nationalite/formulaire_de_demand7176/ По-моему стало еще непонятнее и сложнее... Удачи нам! |
![]() |
|
#799
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2008
Сообщения: 155
|
скажите, а нужно переводить документи у акредитированих при префектуре переводчиков? или если я переведу у акредитированого при посольстве Франции в украине ето тоже подойдет?
скажите свидетелство о рождении нужно апостилироват оригинал или ксерокопию? если оригинал, то получаетсиа его нужно будет отдать в префектуру? с моим свидетелством о рождении ето есче ладно а вот как бить со свидетелством о рождении родителей? можна сдать копию ? |
![]() |
|
#800
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
|
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac] |
|
![]() |
|
#801
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2008
Сообщения: 155
|
27 страниц етои темы и 99 предидусчеи. я понимаю что отвечать на все вопросы по 100 раз ето не вариант, но я уже столько всего здесь начиталсиа что незнаю что делать . Если кто то ответит или даст свои номер телефона дли дружескои kонсултации будет супер
|
![]() |
|
#802
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
|
Опять двадцать пять: в каждой префе свои заморочки. В какой-то примут переводы, сделанные в России, в какой-то нет. В моей принимают только переводы заверенные фр. переводчиком. Свидетельство о рождении нужно апостилировать на оригинал. Опять же, так требует моя префа. И да, получается, все надо отдать в префу. Я делала дубликаты, чтоб не морочиться.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac] |
|
![]() |
|
#803
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Annesyl, в марсельской префектуре знают, что такое апостиль ? Для меня это новость...
А св-ва о рождении родителей отдали оригиналы ? Я впервые об этом слышу, может, у них нововведения какие-то ? У меня ВСЕ знакомые, кто запрашивал гр-во в Марселе, отдавали не оригиналы св-в о рождении родителей, а переводы присяжных переводчиков.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
![]() |
|
#804
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
|
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac] |
|
![]() |
|
#805
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Annesyl, да, изменились времена. В мэрии 9-го округа раньше ни сном, ни духом не знали, что такое апостиль.
А св-ва о рождении родителей - нужны оригиналы ?
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
![]() |
|
#806
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
|
Просили все в оригиналах. Иду сдавать пакет доков в понедельник (мэрия 6го округа), расскажу, может, не все возмут.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac] |
![]() |
|
#807
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Annesyl, да, я не собиралась родительские оригиналы отдавать. И родители тоже как-то на это не настроены.
![]() Правда, по браку надо отсылать в министерство ПОСЛЕ того, как пришлют запрос документов на проект св-ва о рождении. Вот тут-то моя приятельница отослала заверенные присяжным переводчиком копии и переводы. Оригиналы она им не отсылала вообще.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
![]() |
|
#808
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
|
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac] |
|
![]() |
|
#809
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Annesyl, удачи ! У меня тоже родители дубликаты сделали, просто всё равно жаль. Но посмотрим, что попросят.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
![]() |
|
#810
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.02.2010
Откуда: Украина
Сообщения: 27
![]() |
couchsurfing
Добрый день!Вы пишите о б аккредитованных переводчиках при посольстве ФР в Украине,не подкинете адресс и телефон,если знаете!Заранее благодарна |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация |
Здесь присутствуют: 2 (пользователей - 0 , гостей - 2) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |