Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #27
Старое 05.01.2010, 20:31
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mikroshema
 
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
К слову, у меня даже преподаватели во Франции использовали вышеупомянутый разговорный язык и никого это не шокировало.
Один пример: мой преподаватель в Сьянс по, коренной парижанин, юрист, адвокат, политолог, имеющий степень доктора. Человек грамотный. Его книги и статьи всегда читала с интересом, в отличие от произведений его собратьев. Язык у него богатый, пишет интересно и незанудно, несмотря на то, что это научная литература.
Так вот, на уроке перед студентами он мог спокойно использовать что-то вроде следующего: "Chui pas vraiment d'accord avec toi (avec vous)", "Merde", и т.п. Причём, говорил он очень грамотно, на богатом французском. Как и большинство проподавателей вузов во Франции. В более официальной обстановке (на конференциях, или перед приглашёнными на урок личностями) разговорного языка он себе не позволял.
То есть, я тоже согласна с тем, что сказала Алгамбра. Нужно владеть обоими языками, и уметь использовать их к месту. В некоторых ситуациях, использование того или иного стиля речи может выглядеть нелепо.
Mikroshema вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Произношение слова "plus" khadidga Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 13.11.2011 14:50
Произношение греко-латинских и других иностранных слов во французском yorick Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 12.12.2008 01:24
Произношение русского "р" irinad Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 48 20.04.2007 12:54
Перевод некоторых слов (право) Cathenka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 33 23.08.2005 17:21


Часовой пояс GMT +2, время: 04:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX