#1
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
"Parish closes" в Бретани [Как насчет помочь? Вопрос к переводчикам]
Пользуясь возможностью поработать, пока болею, дописываю статью обзорного плана о Бретани. И застряла на явлении, которое на англйиском называется parish closes - в тексте это приведено как региональное явление, что-то вроде церковной территории со скульптурными группами, изображающими страдания и распятие Христа.. Это относится к 15-16 веку. Кто-нить знает точный перевод этого названия на русский и объяснение - что это такое...
Заранее спасибо. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" | carry | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 4 | 05.05.2007 22:11 |
"Мастер-класс студии "Апрелик" на "Эксполанг-2007" | Albosha | Что-Где-Когда | 7 | 13.02.2007 09:52 |