#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 03.02.2006
Сообщения: 4
|
Сертификат о рождениии
дорогие дамы подскажите вправе ли мерия не принять сертификат о рождениии если он в русской версии с апостелем+идет к нему перевод сделанный во франции у присяжного переводчика или в консульстве в париже?
они как упертые бараны твердят фразу что оригинал свидетельства +перевод и только после этого апостиль.. делать как они просят это очень накладно так как я живу в маленьком городе в россии далеко от всех переводческих контор кто занимается этими услугами да и просят они очень много-получается 450 за перевод+450 за нотариуса+1000 за апостиль -это с одного документа! может кто сталкивался с этой проблемой...нервы уже на пределе..не знаю что делать . |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Языковой сертификат | Elena Beau | Административные и юридические вопросы | 9 | 26.03.2010 17:15 |
нужен ли апостиль на копии свидетельств о рождениии | deo | Административные и юридические вопросы | 3 | 29.07.2006 00:02 |
Сертификат 317 | fransoise | Учеба во Франции | 3 | 14.04.2005 23:06 |
Сертификат об окончании курсов | Lantik | Учеба во Франции | 11 | 07.04.2005 00:43 |
Акт о рождениии сроком не более 3-6 месяцев | Bee Maya | Административные и юридические вопросы | 51 | 10.03.2005 19:50 |