Ona пишет:
В таком случае, я бы не советовала Вам курсы. Вы там увидете людей с разной языковой подготовкой, с разными(разве что не птичьими) акцентами, трудными для понимания. Единстенным носителем яыка будет Ваш преподаватель, цель которого будет заставить говорить учеников. В результате, кроме разочарования и чувства потерянного времени у Вас ничего не возникнет.
Как я поняла языковая подготовка у Вас хорошая и требуется только самостоятльная подготовка, и практика(общение).
|
Курсы для меня обязательны. Я ау-паир, поэтому от них никуда не денешься.
Ona пишет:
Прерасно работает такой приём: берёте кассету с фильмом, смотрите часть этого фильма несколько раз. Не просто до момента, когда Вы будете понимать о чём там, но не до момента, когда Вас будет подташнивать от лиц актёров . Эффект от просмотра позволит Вам запомнить на слух обороты, употребляемые в речи персонажей. Если хочется, запишите выражения(может быть освежить спряжение глагола и его управление). В следующий раз, при общении с хозяйкой примените эти выражения и смотрите на её реакцию(используйте её как носителя языка!) и убеждения себя в том, что у Вас реальный прогресс и будет лучше и лучше.
|
Это и правда хороший совет. Я ходила на курсы cinema в Aliiance Francaise, там мы смотрели фильмы и выписывали все ходовые фразы. Французы очень высоко ценят когда говориш' "на их языке". Спасибо. Завтра же этим заимусь.